"para o cérebro" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى الدماغ
        
    • للمخ
        
    • للدماغ
        
    • للعقل
        
    • لعقلك
        
    • الى الدماغ
        
    • إلى دماغ
        
    • إلى دماغه
        
    • إلى دماغها
        
    • لدماغك
        
    • لمخه
        
    Pode empacotar estas informações e enviá-las para o cérebro. TED ويمكنُ لها تغليف هذه المعلومات وإرسالها إلى الدماغ.
    Apesar de tudo, quando olhamos para o cérebro vemos um avanço notável. TED والآن، عندما نتطلع إلى الدماغ نرى تقدما ملحوظا حقا.
    O tecido infetado solta-se, obstrui o fluxo sanguíneo para o cérebro... Open Subtitles عدوى نسيج بالفك تنطلق تمنع الدم من الوصول للمخ
    Pode transmitir uma impressão via laser direccional para o cérebro, mas não sabe como fazer com que o cérebro responda. Open Subtitles يمكنك ان ترسل نسخة عقلية عن طريق الليزر مباشرة للدماغ لكنه لا يعرف كيف ومتى سيستجيب الدماغ لذلك
    Lembro-me de comer os olhos a um peixe saído do mar porque ele me disse que era comida para o cérebro. TED اتذكر انني اكلت عينا سمكة خارجة لتوها من البحر لأني قال لي انه غذاء للعقل
    Estamos, mas é bom para o cérebro. Open Subtitles نحن نتناقش, ولكنه ممتاز لعقلك
    Música descarregada directamente para o cérebro? Open Subtitles الموسيقى التي يتم تحميلها مباشرة الى الدماغ
    Eles captam sinais do cosmos... e transmitem directamente para o cérebro. Open Subtitles ..يستقبل الإشاراتمنالكون. و يقوم بإحالتها مباشرةً إلى الدماغ
    A abertura por onde os nervos auditivos passam para o cérebro. Open Subtitles الفتحة في الجمجمة حيث تدخل الأعصاب السمعية إلى الدماغ
    Consiste num receptor que descodifica e transmite o som, enviando um sinal para o cérebro. Open Subtitles إنها تتكون من مستقبل يقوم بفك التشفير ثم ينقلها إلى مصفوفة إلكترونية ترسل إشارةً إلى الدماغ
    Anormalidade estrututal provoca o ataque do coração e manda coágulos para o cérebro, originando sinestesia. Open Subtitles الشذوذات البنيوية تسبب توقف القلب كما ترمي بالجلطات إلى الدماغ مؤديةً لاضطراب الحس
    O que significa que está a alastrar-se para o cérebro e que é tarde demais para lhe removermos o olho. Open Subtitles مما يعني أنّه انتشر إلى الدماغ مما يعني أنه لم يعد يفيدنا استئصال العين
    Aumenta o fluxo de sangue e oxigénio para o cérebro. Open Subtitles إنها تقوم بزيادة تدفق الدم والأكسجين إلى الدماغ
    Começou no pulmão, causou a efusão pleural, metastizou para o fígado, que expeliu células mortas, depois foi para o cérebro dele, atrás do olho, fez com que se revirasse. Open Subtitles بدأ في الرئة مما سبب النزف ثم انبث إلى كبده مما جعله ينسلخ عن الخلايا ثم انتقل للمخ
    Chamado nociceptores? Um tipo de ligação rápida para o cérebro. Open Subtitles تسمى نوسيسبتورز و هي توصل الألم للمخ بسرعه
    O sono profundo é como uma limpeza poderosa para o cérebro. TED إن النوم العميق هو بمثابة تنظيف فعال للدماغ.
    Tudo se resume às representações seletivas de coisas que são importantes para o cérebro. TED الكل يتعلّق بالتمثيل الانتقائي للأمور التي تعتبر مهمة للدماغ.
    Os olhos captam a informação e passam-na para o cérebro. Open Subtitles حسن, العين تأخذ المعلومة وتمرّرها للعقل.
    Faz bem para o cérebro. Open Subtitles انه لامر جيد لعقلك.
    O código tem a forma destes padrões de impulsos eléctricos que são enviados para o cérebro, portanto o essencial é que a imagem acaba convertida num código. E quando digo "código", quero mesmo dizer "código". TED والشفرة تشبه هذا النمط من النبضات الكهربائية التي ترسل الى الدماغ .. لذا فمحور عملية البصر هنا هو ان الصورة تتحول بصورة دائمة الى شفرة وعندما اقول شفرة فانا اعني حقا المعنى الحرفي للشفرة
    Apesar de poderem ter sido usadas como transportadores para transferir o composto estranho para o cérebro da vítima. Open Subtitles رغم أنها قد تستعمل كحامل لنقل المركب الدخيل إلى دماغ الضحية.
    Os exames revelaram que tinha cancro, que se espalhara para o cérebro. TED كشف لنا تقييم أن لديه سرطانا وأنه قد انتشر إلى دماغه.
    O inchaço parece ter ido para o cérebro, então estou a cortar os medicamentos que induzem ao coma. Open Subtitles يبدو أنّ التورم قد انتقل إلى دماغها لذلك أنا أحاول أن أوقف الأدوية التي تسبب الإغماءة
    Se subiu para o cérebro, pode explicar a afasia e a queda. Open Subtitles إن وصلت لمخه ستفسر احتباس الكلام و السقوط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus