| Por isso voçês estão todos convidados para o jantar. | Open Subtitles | أنها ليلة مميزة لذلك فكلكم مدعوين على العشاء |
| Mercedes, prepara estes coelhos para o jantar desta noite. | Open Subtitles | ميرسيدس، أعدى هذين الأرنبين لتناولهما على العشاء الليلة |
| Da segunda vez, trouxe uma prostituta travesti para o jantar. | Open Subtitles | وثاني مرّة جلب معه مشتهٍ لجنس العاهرات على العشاء |
| Ok, mas ele quer saber qual a melhor hora para o jantar. | Open Subtitles | حسناً، لكنه يريد أن يعلم أى الأوقات سيكون مناسباً لتناول العشاء. |
| Eu gostaria de fazer essa perca para o jantar. | Open Subtitles | حسناً، سَأَقوم بطبخ أبراميسِ البحر الأحمرِ للعشاءِ اللّيلة |
| Tu e a tua irmã deviam ir lavar-se para o jantar. | Open Subtitles | لماذا أنت و أختك لم تغتسلوا من أجل العشاء ؟ |
| Ajudas-me a encontrar um local para o jantar do caloiro? | Open Subtitles | حسنا ، إذاً أحتاج لمساعدتك لإيجاد مطعم لعشاء المبتدئين |
| Também detesto, mas o pai quer para o jantar. | Open Subtitles | أنا أكرها أيضـًا، ولكن أبي أرادها على العشاء |
| Vão mesmo querer tosta Francesa para o jantar outra vez? | Open Subtitles | أحقاً سنتناول الخبز الفرنسي المحمص على العشاء مجدداً ؟ |
| Convidei-me para o jantar, esta noite, depois da Assembleia Municipal. | Open Subtitles | وقد دعوت نفسي على العشاء الليلة بعد مجلس البلدة. |
| Chegaste tarde para o almoço e cedo demais para o jantar, marido. | Open Subtitles | أنت متأخر على وجبة الغداء ومبكر جداً على العشاء يا زوجي |
| Acho que vai ter um milhão de parceiros para o jantar, hoje. | TED | اعتقد ستحظون بمليون شريك على العشاء اليوم |
| Estou a dois break points de ser companhia para o jantar. | Open Subtitles | إنّي على بُعد نقطتين، من أنّ أصبح مواعِدتُكَ لتناول العشاء. |
| Muito bem, vai lavar as mãos. Prepara-te para o jantar. | Open Subtitles | حسناً يا صغيرة , اغتسلي و تجهزي لتناول العشاء |
| Arranja-te para o jantar. | Open Subtitles | تشغيل على طول الآن والحصول على استعداد لتناول العشاء. |
| Apenas uma agradável companhia feminina para o jantar. | Open Subtitles | فقط لطيف إلى حدٍّ ما الشراكة النسائية للعشاءِ |
| Excelência, que fato deseja vestir para o jantar? | Open Subtitles | فخامتك، أية ملابس سترتدي من أجل العشاء ؟ |
| Reservamos também a sala para o jantar de ensaio? | Open Subtitles | أيجب أن نحجز المكان لعشاء ليلة تحضير الزفاف؟ |
| Agora, sê um menino crescido e liga aos teus pais a dizer que não os queres ver, ou vou-te buscar às 19:00h, para o jantar. | Open Subtitles | الآن كن ناضجاً و اخبر أبويك أنك لا تريد رؤيتهما أو سأمر لأخذك بالسابعة لأجل العشاء |
| E também não é dos meus filhos, atrasarem-se para o jantar. | Open Subtitles | و لا أعرف عن أولادي أنهم ياتون إلى العشاء متأخرين. |
| Posso voltar depois das aulas e arranjar as coisas para o jantar com o teu irmão? | Open Subtitles | لذا باستطاعتي ان اعود بعد الدرس و اجهز كل شيء من اجل العشاء مع اخيك الليلة؟ |
| Estava a dizer ao Sr. Ackerman que temos peru para o jantar. | Open Subtitles | كنت فقط اقول لمستر ايكرمان ان لدينا ديك رومى على الغداء |
| Estou a pensar em fazer qualquer coisa especial para o jantar. | Open Subtitles | انا افكر بطبخ شئ ما يكون مميز علي العشاء |
| Não gostam que eu me atrase para o jantar, então... | Open Subtitles | لا يعجبهم الأمر, إذا كنت متأخرا عن العشاء, لذا |
| Até trouxeram os advogados para o jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | لقد أحضروا محاميهم حتى إلى عشاء عيد الشكر |
| Se queres chegar a casa para o jantar, devias ir. | Open Subtitles | إذا كنت تود اللحاق بالعشاء في المنزل, فعليك الذهاب |
| Mas no acampamento as mulheres não parecem preocupadas com a falta de carne para o jantar, pois elas têm seu próprio plano. | Open Subtitles | ولكن في المخيم لا تبدو النساء قلقات لانعدام وجود اللحم للعشاء |
| Estive só a pensar no brinde para o jantar do Lex. | Open Subtitles | كنت فقط أعد خطبة من أجل عشاء ماقبل زفاف ليكس |