Assim sendo eu o instruí para imediatamente alistar você no serviço militar, e, para o seu próprio bem, o colocar no serviço ativo no Exército dos Estados Unidos. | Open Subtitles | وبُناءً عليه فقد أعطيته تعليماتى بأن يُلحقك بالخدمة العسكرية إنه لمصلحتك الشخصية |
Mas confie em mim como eu já disse é para o seu próprio bem. | Open Subtitles | لكن ثق بي عندما أقول لك أنه لمصلحتك |
- para o seu próprio bem, não diga mais. - Você sabe que ele é inocente. | Open Subtitles | مايكل)، حقاً) لمصلحتك الخاصة، لا تقل أكثر من هذا |
Ficarão furiosos ao inicio, mas no final verão que era para o seu próprio bem. | Open Subtitles | سَيَكُونونَ غاضبون في بادئ الأمر، لكن في النهاية سيرون أنها من أجل مصلحتهم الخاصة. |
Märta, para o seu próprio bem... você pode sair daqui, por isso, vá o mais rápido possível. | Open Subtitles | مارتا، من أجل مصلحتكِ... بإمكانك مغادرة هذا المكان لذا اذهبي بأسرع ما يمكن |
Isso é para o seu próprio bem. | Open Subtitles | ولكن هذا لمصلحتك. |
Renfield, para o seu próprio bem. | Open Subtitles | رينفيلد، لمصلحتك |
É para o seu próprio bem. Já te disse pegue isso! | Open Subtitles | إنه لمصلحتك.ـ لقد أخبرتك , تناوليه! |
É para o seu próprio bem, Brandon. | Open Subtitles | انه لمصلحتك يا بريندون |
Digo isso para o seu próprio bem. | Open Subtitles | أنا أقول هذا لمصلحتك. |
Digo isto para o seu próprio bem. | Open Subtitles | أقول لكِ هذا الأمر لمصلحتك |
Fique furioso, mas é para o seu próprio bem. | Open Subtitles | إغضب، ولكنه لمصلحتك |
E fique aqui, para o seu próprio bem. | Open Subtitles | وابقى هنا لمصلحتك |
para o seu próprio bem. | Open Subtitles | أفعل هذا لمصلحتك. |
para o seu próprio bem e pelo respeito à nossa religião. | Open Subtitles | لمصلحتك وإحترام تقاليدنا... |
para o seu próprio bem e o respeito pela nossa religião. | Open Subtitles | لمصلحتك وإحترام تقاليدنا... |
Isto é para o seu próprio bem. | Open Subtitles | هذا لمصلحتك. |
Vão usar-te para o seu próprio bem. | Open Subtitles | أنهم سيستغلوك من أجل مصلحتهم الخاصة فحسب. |
- É para o seu próprio bem. | Open Subtitles | -نعم, إنه من أجل مصلحتكِ . الآن, انظري. |