Quando a colheita sazonal termina, eles podem voar para o sul. | Open Subtitles | عندما يتكون هذاالمحصول الموسميّ، لكنها يُمْكِنُ أَنْ تطير الى الجنوب |
Duas no quarto do segundo andar para o sul. | Open Subtitles | اثنان في غرفة نوم الطابق الثاني الى الجنوب |
Vim vê-lo porque para o sul, é um herói. | Open Subtitles | جئتُ إلى هُنا لرؤيتك لأنك .تعتبر بطل للجنوب |
Sim, eles estão indo para o sul na 14ª. | Open Subtitles | نعم، إنهم متوجهون للجنوب في الطريق الرابع عشر |
Indo para o sul, vamos acabar por sair daqui. | Open Subtitles | اذا استمرينا بالسير جنوبا سوف نخرج من هنا |
Suponho que quando fica muito frio, no inverno, voas para o sul? | Open Subtitles | أعتقد أن الطقس يكون باردا أيضا عندما تطيرين جنوبا إلى الشتاء |
O Polo Norte passa para o sul, o Polo Sul passar para o norte, e vice versa. | TED | القطب المغناطيسي الشمالي ينقلب إلى الجنوب ، والقطب المغناطيسي الجنوبي إلى الشمال وبالعكس. |
Segundo Pat Lafayette, da Vida Selvagem do Alasca, essas baleias-cinzentas já deveriam ter começado sua migração anual para o sul. | Open Subtitles | بحسب بات لافاييت من ادارة الحياة البرية كان يجب ان تبدأ هذا الحيتان الرمادية هجرتها السنوية نحو الجنوب |
Mas era difícil a deslocação à temperatura de -40 graus, assim que a filmagem acabou, partimos para o sul. | Open Subtitles | إلا أننا عانينا من درجات حرارة تبلغ 40 تحت الصفر لذا سرعان ما أنهينا التصوير، طِرنا جنوباً |
Foi quando vim para o sul começar uma nova vida. | Open Subtitles | لآتي الى الجنوب بعد ذلك و أبدأ حياة جديدة |
Seu líder esperava que algum dia o ouro pudesse retornar para o sul ... a quem pertencia, para ajudá-los a reconstruir suas casas e recuperar um pouco do seu orgulho. | Open Subtitles | كان يأمل قائدهم انه في يوم ما يعود ذك الذهب الى اصحابه الى الجنوب كي يساعدهم على بناء بيوتهم واستعادة كبريائهم |
Meu filho teria de me matar para me... impedir que guie meu povo para o sul. | Open Subtitles | على ابني ان يقتلني لكي يمنعني عن ان اقود شعبي الى الجنوب |
Sim, acredito que iria para o sul se estivesse no seu lugar. | Open Subtitles | نعم اظنني كنت ساذهب الى الجنوب لو كنت محلك |
Estou pensando em um presente para o sul de $5 milhões em barras de ouro. | Open Subtitles | اني افكر بهدية نقدمها للجنوب خمسة ملايين دولار من الذهب |
Como é que uma andorinha... conhece o caminho para o sul, no Inverno? | Open Subtitles | كيف يعرف طائر السنونو طريقه للجنوب في الشتاء |
Ainda assim, vão querer ir para o sul, é quente e há muita comida. | Open Subtitles | سيحاولون الطيران للجنوب حيث الدفء والغذاء الوفير |
Pode dar certo. Eles me seguem, eu sigo-te, e vamos para o sul. | Open Subtitles | الطيور تتبعنى، وأنا أتبعك ونذهب جميعاً للجنوب |
O veículo suspeito dirige-se para o sul pela avenida Hue. | Open Subtitles | سياره المشتبه بهم تتجه جنوبا الى هاو بيو ليفارد |
Iria Tanner para o sul com as mulheres e os anciões? | Open Subtitles | هل سيذهب تانر جنوبا مع النساء والرجال المسنين |
Pode levá-lo para o Norte, mas ela e eu iremos para o sul. - México? | Open Subtitles | يمكنك أخذه شمالا لكنها وأنا ذاهبان جنوبا |
Na primavera de 1911, depois de terem esperado durante a longa noite polar, os dois grupos iniciaram a jornada para o sul. | TED | في ربيع عام 1911، بعد الانتظار من انتهاء الليلة القطبية الطويلة، بدأ كلا الطرفين الرحلة إلى الجنوب |
Voam para sul. À medida que a monção recua para o sul, elas descem por Karnataka, para Kerala. | TED | ويطيرون نحو الجنوب. فيما تنسحب الرياح الموسمية نحو الجنوب يعبرون خلال كارناتاكا، إلى كيرلا. |
Impedimos dois terços dessa água de correr para o sul. | TED | وقمنا بإيقاف ثلثي المياه التي تتدفق جنوباً. |
A próxima imagem que temos continuam na estrada para o sul. | Open Subtitles | هم ما زالوا على الطريق، وهو ما زال متوجّه جنوبًا. |