1967 foi o ano em que Thurgood Marshall foi nomeado para o Supremo Tribunal dos EUA. | Open Subtitles | كان عام 1967 هو الذي أصبح فيه ثيرجود مارشل رئيساً للمحكمة العليا للبلاد |
Ela é uma juíza influente, e está prestes a ser nomeada para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | إنها قاضية فعالة هي على قائمة الترشيح القصيرة للمحكمة العليا |
Acho que devíamos deixar isso para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | أظن علينا ترك ذلك للمحكمة العليا |
Nomear nove juízes para o Supremo Tribunal, ao mesmo tempo. | Open Subtitles | تنصيب تسعة قضاة في المحكمة العليا في نفس الوقت |
Apelámos para o Supremo Tribunal. | TED | لذلك الآن قمنا بإلتماس في المحكمة العليا |
Quando apelamos para o Supremo Tribunal, temos de submeter uma questão que queremos que o Tribunal decida. | TED | و عندما تقدم إلتماساَ في المحكمة العليا عليك أن تقدم سؤالا للمحكمة كي تجيبه |
- para o Supremo Tribunal, não. | Open Subtitles | ليس بالنسبة للمحكمة العليا |
Temos que levar o assunto para o Supremo Tribunal, Jeff, não tenho a vida toda | Open Subtitles | "ولكن علينا أخذها للمحكمة العليا يا (جيف )" "لاني لن أحيا للأبد" |
Tem de ir para o Supremo Tribunal! | Open Subtitles | ستذهب للمحكمة العليا |
- Sim. Parabéns. - Irá para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | ـ أنت ستكون في المحكمة العليا ـ أنا قد أطارد سيارات الإسعاف فقط |
- Irás para o Supremo Tribunal... | Open Subtitles | ـ أنت ستكون في المحكمة العليا ـ هو لن يستاء مني |
Só aprecia a idéia de ser nomeado para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | فكرة الوُصُول إلى المحكمة العليا الشيء الوحيد الذي يَحبُّة. |
A nossa organização está utilizando todos os seus recursos para a nomeação do juiz Mandrake para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | منظمتنا تضِعُ كُلّ مصادرها إلى القاضي ماندراك الي اكيد هياخد المقعد الإتحادي كبادرة إلى المحكمة العليا. |
E com as implicações no Direito Constitucional que já referiu, esta coisa é um comboio directo para o Supremo Tribunal dos EUA. | Open Subtitles | وبإضافة ما ذكرتِ من ضعف هذا القانون قبل قليل فإن هذه القضية ستكون طريقاً مباشراً إلى المحكمة العليا للبلاد |