"para onde quer que eu vá" - Traduction Portugais en Arabe

    • أينما ذهبت
        
    O que quer eu saiba, para onde quer que eu vá, tenho de manter a confidencialidade entre cliente e advogado. Open Subtitles كل ما أعرفه أينما ذهبت أنا ملتزم بالإمتياز بين المحامي وموكله
    Sou eu. Sabes, para onde quer que eu vá, aquilo vai. Open Subtitles السبب هو أنا , وأنت تعلمين أينما ذهبت , فهو يتبعني
    Segue-me para onde quer que eu vá. Anda a torturar-me. Open Subtitles إنه يلحق بي أينما ذهبت إنه يعذبني
    Tenho fãs que cantam o meu nome para onde quer que eu vá. Open Subtitles لدىّ معجبين يهللون بإسمى أينما ذهبت
    Eu amo-te. E levo comigo a canção da tua alma para onde quer que eu vá. Open Subtitles أحبك ، و أحمل أغنيتك معي أينما ذهبت
    para onde quer que eu vá, oiço o pensamento das pessoas. Open Subtitles أينما ذهبت... أسمع أفكار الناس...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus