No trabalho, o cheiro do querosene paira sobre os colegas de Montag, que fumam e atiçam o cão mecânico atrás das ratazanas para passar o tempo. | TED | في العمل، تفوح رائحة الكيروسين من زملاء مونتاغ، الذين يدخّنون ويطلقون كلابهم الآليّة وراء الجرذان لتمضية الوقت. |
Comecei a cozinhar para passar o tempo. | Open Subtitles | في باديء الأمر عملت بالمطبخ فقط لتمضية الوقت. |
Tem como nos conseguir alguns DVDs... ou pipoca ou algo assim para passar o tempo? | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على بعض الأفلام أو الفشار أو أي شيء لتمضية الوقت ؟ |
Mas não é um lugar mau para passar o tempo, não é? | Open Subtitles | لكنه ليس مكانا سيئا لتقضية بعض الوقت , أليس كذلك ؟ |
Os jogos sociais, os jogos intelectuais, usamo-los para passar o tempo. | Open Subtitles | الألعاب الجماعية والخدع نستخدمها لتقضية الوقت |
É mesmo interessante, Na noite passada não consegui dormir, e para passar o tempo fiz uma lista de coisas que me chateiam mais que tu. | Open Subtitles | مثير جداً، لم أستطيع النوم في الليلة الماضية، لذا لتمرير الوقت، كتبت قائمة بالأشياء التي تزعجني أكثر منك. |
Já fixei os cavalettis, estamos prontos para passar o cabo. | Open Subtitles | حسناً، لقد وضعت المثبتات بمكانها إننا مستعدون لتمرير الكابل، هل أنتما مستعدان؟ |
Posso contar-te uma ou duas das minhas aventuras, se quiseres. Apenas para passar o tempo. | Open Subtitles | يمككني اخبارك بمغامرة أو اثنتين من مغامراتي لتمضية الوقت، |
É uma insignificância para passar o tempo, mas eu aceito. -Assim como a palavra de um amigo. | Open Subtitles | إنّها شيء بسيط لتمضية يوم مملّ، لكنّي سأقبله كإطراء من صديق. |
O que havemos de fazer enquanto esperamos, para passar o tempo? | Open Subtitles | ماذا علينا أن نفعل بينما ننتظر ؟ لتمضية الوقت , ما الذي علينا فعله ؟ |
Podemos jogar um jogo para passar o tempo. | Open Subtitles | يمكننا أن نلعب لعبة لتمضية الوقت |
Queria-me todas as noites. Devia ser para passar o tempo. | Open Subtitles | لقد أرادتنى كل ليله ربما لتمضية الوقت |
É apenas alguma leitura para passar o tempo. | Open Subtitles | لا, فقط.. بعض القراءة لتمضية الوقت |
para passar o tempo, serve-te de mais acções. | Open Subtitles | لتمضية الوقت، يمكنك أن تأخذ أسهماً أكثر |
tem todas as pontuações máximas naquela máquina ali... algo para passar o tempo naquelas noites mais calmas. | Open Subtitles | سجل كل اعلى النقاط فى تلك الالة هناك -- شيء لتمضية الوقت فى تلك الليالى الهادئة |
E também me dá uma desculpa para passar o mais tempo possível contigo, antes de completar o último Trabalho. | Open Subtitles | كما أنّها... ذريعة لتمضية أكبر وقت ممكن معكِ قبل إكمال مهمّة والدي |
Sabes, tinha de fazer alguma coisa para passar o tempo. | Open Subtitles | نعم,حسناً,كان يجب علي فعل شيء لتقضية الوقت |
Teria me dado alguma coisa para passar o tempo. | Open Subtitles | كانت ستقدم لي شيئا لتمرير الوقت |
O que vamos fazer para passar o tempo? | Open Subtitles | مالذي سنفعله لتمرير الوقت ؟ |