Por fim, o sacerdote, finalmente confiou em mim para reconstruir. | TED | وأخيراً الكاهن أعرب عن ثقته بي لإعادة بناء الكنسية |
E sabem de onde veio o dinheiro para reconstruir as pirâmides? | Open Subtitles | و من أين جاءت النقود ؟ لإعادة بناء كازينو الأهرام؟ |
Robots microscópicos criados... para reconstruir o rosto por dentro. | Open Subtitles | الروبوتات المجهرية مبرمجة لإعادة بناء الوجه من الداخل |
Viemos pelos vossos recursos naturais, para reconstruir o nosso planeta destruído. | Open Subtitles | لقد أتينا سعياً لأجل مواردكم الطبيعية لأجل إعادة بناء كوكبنا المُحطّم. |
Só precisam de outra oportunidade, elas querem que alguém lhes dê uma nova oportunidade, não apenas para reconstruir, mas para construir melhor do que antes. | TED | إنهم يريدون فرصةً ثانيةً فقط، يريدون أن يمنحهم أحدهم فرصةً من جديد، لا لإعادة البناء فقط، لكن لبناء أفضل من ذي قبل. |
Vamos usar as aves como modelo para reconstruir os pulmões dos dinossauros. | TED | وسوف نستعين بالطيور كنموذج لإعادة بناء رئتي الديناصورات. |
Tomará muitos homens, meu senhor, para reconstruir esta ruína. | Open Subtitles | سيتطلب الكثير من الرجال لإعادة بناء هذه الأطلال, سيدى |
para reconstruir os dados, tenho que reconstruir a sequência original do código. | Open Subtitles | ولست بحاجة لإعادة بناء النص الأصلي تسلسل للرمز. |
- Eu duvido Está programado para reconstruir filamentos completos de ADN a partir de amostras parciais. | Open Subtitles | أجل ،لكنه مصمم لإعادة بناء الحمض النووي بالرغم من جميع الأضرار التي قد تصيبه |
Isso dá-me aproximadamente uma hora para reconstruir o carro. Não. | Open Subtitles | هذا يترك لي ساعة تقريباً لإعادة بناء السيارة |
O que será preciso para reconstruir esta parede? | Open Subtitles | حسناً، ماذا تحتاج لإعادة بناء هذا الجدار؟ |
Que, quando me vierem prender, farás tudo ao teu alcance para reconstruir a empresa e tomarás conta da tua irmã. | Open Subtitles | أنهم حين يأتون للقبض عليّ، ستفعل كل ما بوسعك لإعادة بناء الشركة والاعتناء بأختك الصغيرة. |
Se quer dizer que é uma prostituta, também o são todas as mulheres que vieram cá para reconstruir a vida. | Open Subtitles | و إذا كنتِ تعنين بذلك أنك مومس إذاً يجب أن تعرفي أن ذلك صحيح بشأن كل إمرأة جائت إلى هنا لإعادة بناء حياتهم |
Isto foi tudo uma tentativa para reconstruir o seu corpo? | Open Subtitles | لذا... كل هذا كان حول المحاولة لإعادة بناء جسده؟ |
Sim, espera. Espera. Vou precisar de ti para reconstruir a máquina do tempo. | Open Subtitles | أجل، أجل، كلا، إنتظري، إنتظري، سأحتاجكِ لإعادة بناء آلته الزمنية. |
Achei que a Abby podia usar o algoritmo de um amigo para reconstruir a impressão parcial original usando uma linha de convolução integral. | Open Subtitles | ثم فكرت أن آبي يمكنها إستخدام خوارزمية أصدقائي لإعادة بناء البصمة الجزئية الأصلية بإستخدام خط إلتواء لا يتجزأ |
Disseram que estavam aqui pelos nossos recursos, para reconstruir o seu planeta. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنّهم هُنا لأجل مواردنا، لأجل إعادة بناء كوكبهم. |
Só estão à espera do sinal para reconstruir. | Open Subtitles | إنهم ينتظرون الاشارة لإعادة البناء |
Mais coisas para reconstruir. | Open Subtitles | و المزيد لإعادة البناء |