"para reparar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لإصلاح
        
    • لتصليح
        
    • لأصلح
        
    • للتكفير
        
    • لإصلاحه
        
    • لتلاحظ
        
    • ليصلح
        
    • ليلاحظ
        
    • يمكن إصلاحه
        
    Vamos enviar uma equipa para reparar o ceifeiro parado e pôr a base de novo a funcionar. Open Subtitles وما سنفعله هو أننا سنرسل مجموعة إنقاذ لإصلاح الحاصدة المعطلة وإعادة المحطة للوقوف على قدميها
    Estabilizámo-lo com um balão intra-aórtico, mas tenho de fazer uma cirurgia de coração aberto para reparar a laceração. Open Subtitles وقد استقرت حالته بعد ضخ البالون, ولكن يجب أن أجري له جراحة قلب مفتوح لإصلاح التمزق
    Essas células estaminais flutuam na nossa corrente sanguínea e vão até aos órgãos danificados para libertar fatores de crescimento para reparar o tecido danificado. TED و هذه الخلايا الجذعية تسبح في مجرى الدم. ثم تستقر في الأعضاء التالفة. لإطلاق عوامل النمو لإصلاح النسيج التالف.
    Acabei de pagar cinco milenas a um palhaçod e Mission Hill para reparar os tubos galvanizados atrás do bar. Open Subtitles لقد دفعت للتو لمهرج ما 5000 دولار لتصليح أنابيب الضخ خلف البار
    Estás irritado comigo e não sei o que possa fazer ou dizer para reparar as coisas. Open Subtitles أنت غاضب علي ولا أدري ما يجب أن أفعل لأصلح ما بيننا
    Agora pronto para reparar os pecados daquele regime. Open Subtitles الآن على استعداد للتكفير عن خطايا هذا النظام الخسيس
    Cortar o fio? Não, se cortarmos, estarão aqui daqui 1 para reparar. Open Subtitles لا,لا,لا لاسيكونون هنا خلال ساعة لإصلاحه
    Fiz imensas cirurgias para reconstruir o pescoço, para reparar o coração, umas quantas vezes. TED أجريت جراحات عديدة لإعادة عنقي لمكانه، و أخرى لإصلاح قلبي عدة مرات.
    Sabíamos que havia um mecanismo chamado recombinação homóloga, que a biologia usa para reparar ADN, que consegue unir bocados. TED علمنا أن هناك آلية تسمى إعادة التركيب المتماثل، التي تستخدم في البيولوجي لإصلاح الحمض النووي، ويمكنها وضع القطع سوياً.
    Houve famílias que ofereceram portas e camas de madeira para reparar as estradas. TED تبرعت بعض العائلات بأبوابها و الأسرّة الخشبية لإصلاح الطرق.
    E estávamos perante uma nova potencial fonte de células para reparar o cérebro. TED وكنّا أمام مصدر محتمل جديد من الخلايا لإصلاح الدماغ.
    Se os piores cenários acontecerem, o que podemos fazer para reparar os estragos, nem que seja ligeiramente, ou a quem é que podemos pedir ajuda? TED لذلك إذا حدثت أسوأ السيناريوهات، ماذا يمكن أن تفعله لإصلاح الضرر ولو بقدر قليل، أو من يمكن أن تطلب منه المساعدة؟
    Capitão, mande uma carroça e material para reparar os cabos e traga os corpos. Open Subtitles إرسل عربة ومفرزة لإصلاح الأسلاك وإعادة الجثث
    Tenho a certeza de que sabes com é difícil para mim admiti-lo, por isso espero que possamos usar isto como uma oportunidade, para reparar o nosso relacionamento. Open Subtitles أنا متأكد من معرفتكِ بصعوبة الإعتراف لكِ بالنسبة لي، لذا كنت آمل أن نتمكن من اغتنام هذه الفرصة لإصلاح علاقتنا.
    Bem, tens duas horas e meia. Trata só do motor. Mantém-nos vivos o tempo suficiente para reparar o resto. Open Subtitles لديك ساعتان ونصف، شغّل المُحرّك، لتبقِنا أحياءً بما يكفي لتصليح البقيّة.
    Voltaremos daqui a alguns dias com equipamento para reparar a nave. Open Subtitles سنعود في غضون أيام لتصليح سفينتنا
    Tudo o que sei é que vou voltar para reparar as coisas, ser uma mãe para a Kira. Open Subtitles كل ما أعلمه أني عدت لأصلح الأمور، لأكون أم حقيقية لـ"كيرا".
    Demorou toda a manhã para reparar o meu carro Open Subtitles لقد استغرقتُ الصباح بطوله لأصلح سيارتي
    Por isso é que fui ter consigo Sr. Mulder, e continuarei a ir, para reparar aquilo que fiz. Open Subtitles " هذا هو سبب مجيئى لك سيد " مولدر و سوف أستمر فى المجئ لك للتكفير عما فعلته
    Eles mandam um técnico para reparar ou re-direcionar isso, ou sacam de outra arma de que nem conhecimento temos. Open Subtitles وسيرسلون تكنوليجاً لإصلاحه او إعادة توجيهه او يـخرجون أسجلةً آخرى لانعلم بشأنها حتى.
    Esforcei-me. Eras demasiado estúpido para reparar. Open Subtitles حاولت , و انت كنت غايه فى الغباء لتلاحظ
    A Senhora, a Sra. Murray, mandou-me chamar o Davy McAndrews para reparar o moinho. Open Subtitles السيد او السيده موري ارادني أن أبعث خلف دايف ماك أندراوز ليصلح الطاحونه
    Quando estás sozinha e não há ninguém por perto para reparar num comportamento estranho. Open Subtitles أعني، عندما تكونين لوحدك ولا يوجد أحد حولك ليلاحظ أيّ شيء غريب
    e como uma lâmpada que se fundiu. Nao dá para reparar. Open Subtitles إنه مثل المصباح الكهربائي ، إذا احترق لا يمكن إصلاحه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus