"para roubar" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليسرق
        
    • لتسرق
        
    • للسرقة
        
    • لسرقته
        
    • ليسرقوا
        
    • لتسرقه
        
    • لسرقة
        
    • أجل سرقة
        
    • لسرقتها
        
    • لسرقه
        
    • حتى تسرق
        
    • لأجل سرقة
        
    • لأسرق
        
    • لكي نسرق
        
    • لتسرقوا
        
    Na primeira variação, o nobre contrata um bandido para roubar a besta de confiança de Guilherme, portanto ele é obrigado a usar uma arma inferior de um camponês. TED المتغير الأولى: يستأجر الأمير لصاً ليسرق أفضل قوس لدى ويليام فيُجبَر ويليام على أن يستعير قوس عادي من فلاح.
    Só para teres um filho para roubar 24 hectares de terra para ti. Open Subtitles لمجرد ان يكون لك ولدا ليسرق 60 فدان من القذارة لك
    Não é Mildred, é uma estranha que veio no meio da noite... para roubar o meu dinheiro, meus $25.000. Open Subtitles انت لست ميلدريد, انت انسانة غريبة, اتت الى ,هنا فى منتصف الليل. لتسرق اموالى, ال 25 الف دولار
    É como uma licença para roubar. Uma licença para tudo. Open Subtitles يبدو مثل رخصة للسرقة رخصة لتقدم على أي شئ
    Com licença, idiota. Escolheste o tipo errado para roubar. Open Subtitles معذرةً, أيها اللص, لقد اخترت الرجل الخطأ لسرقته
    Estas empresas estão a subornar funcionários no Sul para roubar propriedades, e é tudo controlado a partir daqui, em Miami. Open Subtitles هذه الشركه يرشون المسؤولين في الجنوب ليسرقوا الأراضي وكل هذا يجري في ميامي
    Encontra outro amo para roubar, que tenha mais dinheiro. Open Subtitles اٍبحث عن سيد آخر لتسرقه أكثر ثراءا منى
    Mas o que geralmente não fica claro é como as empresas de fachada são utilizadas para roubar enormes quantias de dinheiro aos países pobres. TED ولكن ما لا يأتي عادة للضوء كيف تستخدم شركات شل لسرقة مبالغ ضخمة من المال، تحويلي مبالغ من المال، من البلدان الفقيرة.
    Mamíferos cobertos de pêlo crescem nestas florestas Antarticas... e alguns são suficientemente grandes para roubar um ovo. Open Subtitles ففي هذه الغابات القطبية تزدهر الثدييات المكسوة بالفرو وبعضها ,كبير بما فيه الكفاية ليسرق بيضة ديناصور
    Desleixado ao ponto de deixar pegadas, mas esperto o suficiente para roubar os sapatos antes? Open Subtitles غبى ليترك آثار أقدامه لكنه ذكى ليسرق الحذاء
    Porque se ia arriscar num pátio cercado, para roubar uma mala? Open Subtitles لم سيخاطر بالدخول الى منطقة مغلقة ليسرق محفظة؟
    e tu contratas o Mechoso para roubar o camião. Open Subtitles وأنت تستأجر ميشوسو ليسرق الشاحنة التي تدور حولها الأحداث صحيح؟
    Ele diz que se tem saúde para roubar pode começar a sua viagem. Open Subtitles إذا كنت جيد بما يكفي لتسرق انت جيد بما يكفي لترحل
    Tu foste e mataste uma Valquíria para roubar a magia dela. Open Subtitles كنت أقاتل لأحمى الأخوات أنت خرجت و طاردت فالكرى لتسرق سحرها
    Chamar actor a quem faz sanduíches, é como um convite para roubar! Open Subtitles ان قلت عن صانع الشطائر أنه مميز وكأن ذلك دعوة للسرقة
    Primeiro, preciso de saber o que foste contratado para roubar. Open Subtitles أولاً، أحتاج أن أعرف ما الذي استؤجرتم لسرقته.
    Eles são ladrões, vieram aqui para roubar os cereais. Precisavam de comida e iam pagar por isso. Open Subtitles انهم لصوص و هم هنا ليسرقوا حبوبنا
    "Porque é que arriscas a tua vida para roubar esta erva, "quando já és imortal?" TED وسألها لم قد تخاطر بحياتها من أجل سرقة أعشابه وهي في الأصل خالدة؟
    Nada pessoal no HD para roubar, diferente do que o CD do Nate fez com o seu portatíl. Open Subtitles لا توجد فيه معلومات شخصية لسرقتها على عكس ما فعل قرص نيت بجهازك
    "Ladrões de gado usam avião cargueiro para roubar animais." Open Subtitles عصابه من لصوص الماشيه تستخدم طائره لسرقه الحيوانات
    Não te trouxe aqui para roubar mais patentes. Open Subtitles لم أدخلكَ إلى هنا حتى تسرق المزيد من البراءات الإختراعية
    Ninguém se arrisca assim só para roubar carteiras. Open Subtitles أنت لا تجلس في الردهة مع مجموعة مِن الشهود لأجل سرقة محفظة شخص ما.
    Sabrina, eu não vim aqui para roubar o teu chocolate quente. Open Subtitles لم أتي إلى هنا لأسرق الفودج منكِ يا صابرينا
    Parece loucura. Trazes-nos para outro país só para roubar o tipo que manda nele? Open Subtitles يبدواأمراًجنونيّاً،تحضرونناإلىبلدٍآخر، لكي نسرق الرجل الذي يتحكم فيها ؟
    Usaram as invenções do Herb, para roubar a minha Coroa! Open Subtitles استخدمتم أسلحة (هيرب) لتسرقوا تاجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus