O que é virtude? Mas acho que a chave para salvar o mundo, a chave para a compaixão, é que é mais divertida. | TED | ماهي الفضيلة ؟ ولكن بالطبع, اعتقد ان الحل لانقاذ العالم, الطريق للتعاطف هو أنه أكثر متعة |
E começou a falar de holocaustos, pragas, de castigar a humanidade para salvar o mundo. | Open Subtitles | بدأ يتحدث عن المحارق و الأوبئة معاقبة الانسانية لانقاذ العالم |
Sem hesitação, agarras no teu fato protetor e preparas-te para salvar o mundo. | TED | ودون أي تردد، ارتديتم بزتكم الواقية من المواد الخطرة استعداداً لإنقاذ العالم. |
Durante este tempo todo que usámos o portal para salvar o mundo, estávamos só a salvar os Estados Unidos? | Open Subtitles | لذا كل هذا الوقت نحن نستعمل البوابة لإنقاذ العالم ولكننا حقيقتا ننقذ الولايات المتحدة |
Sonhas com um futuro onde carregas num botão para salvar o mundo. | Open Subtitles | و ها أنت، تحلم بمستقبل حيث تظغط على زرّ لتنقذ العالم |
Vim cá para salvar o mundo, mas acho que não o fiz. | Open Subtitles | , أنا جئت إلى هنا من أجل انقاذ العالم لكنني لا أظن أني أنقذته |
Os grandes homens sempre manipularam os média para salvar o mundo. | Open Subtitles | لطالما سيطر العظماء على أجهزة الاعلام من أجل إنقاذ العالم |
Se tiver de te crucificar para salvar o mundo, crucifico-te. | Open Subtitles | لو كان على أن أصلبك لأنقذ العالم فسوف أفعل0 |
Menti-te porque precisava de um trouxa para salvar o mundo depois de eu ir embora. | Open Subtitles | ؟ كذبت عليك لأني احتجت لأحمق آخر لينقذ العالم بعد أن أغادر |
Apenas quero que finjas que és um super-herói, e isto é aquilo que tens que fazer para salvar o mundo. | Open Subtitles | كل مااريده ان تتخيل نفسك بطل خارق وهذا ما تحتاج فعله لانقاذ العالم |
E quantas flores precisam para salvar o mundo? | Open Subtitles | اذن، كم زهره تحتاجون لانقاذ العالم ؟ |
E, esta noite, as peças começam a encaixar-se, na batalha final, para salvar o mundo. | Open Subtitles | والليلة, الأجزاء تقترب من بعضها في طريقها إلى المعركة الأخيرة لانقاذ العالم! |
Portanto, se nos libertar, seguiremos o nosso caminho, para salvar o mundo, mais um dia. | Open Subtitles | لو سمحتانا بالذهاب ، سوف نجد وسيلة لإنقاذ العالم في يوم آخر انت لست مهتم اليس كذلك؟ |
Se há magia no mundo, porque é que não a usam para salvar o mundo. | Open Subtitles | لماذا لا تستخدمينهم . لإنقاذ العالم فحسب |
Toda a gente continua a dizer aos 4400 que eles estão aqui para salvar o mundo. | Open Subtitles | الجميع مستمر في قول أن 4400 هنا لإنقاذ العالم |
O que tem de ser feito para salvar o mundo é acreditar que podes. | Open Subtitles | ما الذي يجب أن يحدث لتنقذ العالم هو أن تصدق أن بإمكانك فعلها |
Usa a tua inteligência para salvar o mundo, não para me contradizeres. | Open Subtitles | إستخدم عبقريتك لتنقذ العالم وليس لتشكك بقرراتي |
Tens de sair para salvar o mundo. | Open Subtitles | يجب عليك ان تهرول مجددا لتنقذ العالم |
Ele disse que a pegou para salvar o mundo. | Open Subtitles | قال انه يحتاجه من أجل انقاذ العالم |
Confiam em mim para matar o Diabo. E para salvar o mundo. | Open Subtitles | إنهم يثقون بي بقتل الشرير و إنقاذ العالم |
Sacrifiquei o Angel para salvar o mundo. | Open Subtitles | لقد ضحيت بآنجيل لأنقذ العالم |
- Menti porque precisava de um otário para salvar o mundo depois que eu fosse embora! | Open Subtitles | كذبت عليك لاني محتاج الى احمق لينقذ العالم بعد ان ارحل |