Desviaste dinheiro da fundação da minha mulher para um grupo terrorista? | Open Subtitles | حولت مالاً من مؤسسة زوجتي إلى مجموعة إرهابية |
Acreditem, para um grupo de cientistas, engenheiros e inventores, não havia nada mais gratificante do que o produto do seu trabalho estar a ser usado por alguns dos melhores artistas do mundo. | TED | وصدقوني أنه بالنسبة إلى مجموعة من العلماء والمهندسين والمبتكرين، لم يكن هناك شيء أكثر إرضاءً من أن ثمرة عملهم يستخدمها الآن بعض أروع الفنانين في كل أرجاء العالم. |
Não, acho que entraste para um grupo de apoio porque és um mariquinhas chorão. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنك إنضممتَ إلى "مجموعة دعم لأنك وقح غير نافع. |
para um grupo de guardas das Nações Unidas é perigoso demais ir lá acima. | Open Subtitles | الذهاب لهناك بالنسبة لمجموعة من جنود الأمم المتحدة سيكون خطيراً للغاية |
para um grupo que alega ter sofrido de bullying grande parte da vida, conseguem ser uns estupores. | Open Subtitles | بالنسبة لمجموعة من الرجال الذين يدّعون أن مُعظم حياتهم تم الإستقواء عليهم بإمكانكم أن تكونوا نذلاء حقاً |
Conseguimos um serviço para um grupo em Sofia, hackers. Demos as informações do banco, pagamos, roubaram o dinheiro, - nunca entregaram um centavo. | Open Subtitles | نعم،أوكلنا مهمة إلى مجموعة في صوفيا،مخترقين أخبرناهم بجميع المعلومات عن البنك دفعنا لهم الرسوم،سرقوا المال ولم يتركوا حتى عشرة سنتات مؤسف لك |
O Dixon está a tentar contrabandear armas feitas nos EUA para um grupo paramilitar colombiano. | Open Subtitles | (دِكسون) يُحاول تهريب أسلحة أمريكيّة الصنع إلى مجموعة كولومبيّة شبه عسكريّة. |
Precisas de ir para um grupo. | Open Subtitles | تحتاج للذهاب إلى مجموعة. |
Os teus amigos e a Yelena fizeram algumas transferências bem grandes de dinheiro para um grupo de cientistas Russos conhecidos por traficarem e serem especializados em armas biológicas. | Open Subtitles | قد عمل أصدقاءك و يلينا بعض انتقالات نقدية كبيرة ... ...إلى مجموعة علماء روس معروف أن تتخصّص و المرور ... ...في الأسلحة البيولوجيّة . |
Não vou levar-te para um grupo. | Open Subtitles | - أنا لا يأخذه إلى مجموعة. |