para uma rapariga que normalmente acerta, tens errado muito ultimamente. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة لا تخطئ غالبا لقد أخطأت كثيرا مؤخرا |
Aqui é muito monótono para uma rapariga da idade dela. | Open Subtitles | حسنا، المكان ممل هنا بالنسبة لفتاة في مثل عمرها. |
Sabe, por vezes, a vida é difícil para uma rapariga como eu. | Open Subtitles | كما تعلم، الحياة تكون شاقة بالنسبة لفتاة مثلي |
Sempre tiveste um gosto refinado para uma rapariga de Wheeling. | Open Subtitles | لديك دائما هذا الذوق الرفيع بالنسبه لفتاه من ويلنج |
Não é educado mentir para uma rapariga que esteja a morrer. | Open Subtitles | انه من غير اللائق ان تكذب على فتاة تحتضر .. |
para uma rapariga pequena, andas consideravelmente rápido. | Open Subtitles | من أجل فتاة صغيرة، تَمشّي بسرعة. |
Não faz sentido para uma rapariga com acesso a $5 milhões. | Open Subtitles | ذلك غير منطقي بالنسبة إلى فتاة تمتلك خمسة ملايين دولار. |
para uma rapariga que tinha medo de ir à escola, tiveste muita coragem há pouco. | Open Subtitles | حسناً ، بالنسبة لفتاة اعتادت أن تخاف من الذهاب حتى للمدرسة فقد كان غريباً وقوفك بثبات أمام هؤلاء الشباب فى الملعب |
Ouve, para uma rapariga que costuma estar com os pés assentes na Terra, estou, basicamente, a voar com o vento. | Open Subtitles | إسمع، بالنسبة لفتاة لا تزعزع أقدامها بسهولة أجد الرياح تتلاعب بي هنا |
Sabes, para uma rapariga que vai levar o namorado à prisão, | Open Subtitles | اتعرفين، بالنسبة لفتاة .. تستعد لأخذ حبيبها للسجن |
para uma rapariga criada numa cave, és uma atriz e peras. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة نشأت في قبو أنتِ ممثلة بارعة |
E foi a demasiados funerais para uma rapariga da idade dela. | Open Subtitles | ولقد ذهبت لجنازات كثيرة بالنسبة لفتاة في عمرها. |
para uma rapariga que não acredita em canções de amor, canta-las muito bem. | Open Subtitles | أتعلمين, بالنسبة لفتاة لا تؤمن بأغاني الحب فأنت تغنينها بشكل ممتاز |
Está muito bem para uma rapariga que precisa de um bilhete de autocarro de regresso a casa, no Minnesota. | Open Subtitles | انت تبدين بحالة جيدة بالنسبة لفتاة بحاجة لتذكرة حافلة عائدة الى مينسوتا |
Sabes, para uma rapariga tão pequena, tu causas muitos problemas. | Open Subtitles | اتعلمين، بالنسبه لفتاه صغيرة الحجم مثلك لقد سببتي الكثير من الفوضى |
Mas para uma rapariga, é triste. | Open Subtitles | أما بالنسبه لفتاه, فانه أمر محزن |
Isso não é muito para uma rapariga de 16 anos? | Open Subtitles | أليس هذا كثير على فتاة بالسادسة عشر من عمرها؟ |
Só queria que eu entendesse que os meus sonhos eram grandes demais para uma rapariga da aldeia. | TED | فقط أرادتني أن أفهم أن أحلامي من الممكن أن تكون كبيرة جدًا على فتاة في قريتي. |
Tenho-os poupado para uma rapariga como tu. | Open Subtitles | .كنت أدخرها من أجل فتاة مثلك |
Como transformamos um coiote de volta para uma rapariga, quando ela não tem sido uma rapariga durante oito anos? | Open Subtitles | كيف نحول قيوط إلى فتاة حيث إنها لم تكن فتاة منذ ثماني سنوات |
para uma rapariga linda, foi uma tacada muito feia. | Open Subtitles | لفتاة جميلة مثلك, مثل هذه الضربة السيئة. |
Sim, minha mãe não achava que era uma leitura apropriada para uma rapariga. | Open Subtitles | أجل، أمي لم تعتقد أنّ كتاباتك كانت مناسبة للقراءة لفتاة صغيرة |
para uma rapariga que afirma estar sempre sozinha, recebes muitas ofertas. | Open Subtitles | بالنسبه لبنت تدعي الوحده لابد انكي تحصلي علي العديد من العروض |