Vi uma tabuleta lá fora. É uma paragem de autocarro? | Open Subtitles | رأيت لوحة بالخارج، هل توجد محطة حافلات هنا ؟ |
Felizmente para nós, três quilómetros abaixo havia uma paragem de autocarro. | Open Subtitles | ولحسن حظ كلينا، بعد ميلين على الطريق، وجدنا محطة للحافلات |
Tens uma paragem de autocarro atrás do posto de gasolina. | Open Subtitles | هناك محطة باص خلف محطة البنزين أعلى الشجرة الفضية |
Garcia, mostra aquela imagem dele na paragem de autocarro. | Open Subtitles | غارسيا, قومي بسحب لقطات له في محطة الحافلات |
Estás preocupada que te deixe a dormir eternamente numa paragem de autocarro? | Open Subtitles | أتخشين أنْ أدخلكِ بنوم أبديّ في محطّة الحافلات؟ |
Aqui é o padre Keene com a Natasha na paragem de autocarro. | TED | هذا هو الأب كين مع نتاشا عند محطة الحافلة. |
paragem de 15 minutos. Só paramos por 15 minutos. | Open Subtitles | محطة الاستراحة لربع ساعة سنمكث هنا مدة ربع ساعة فقط |
Num dia chuvoso, um monstro enorme aparece de repente... na paragem de autocarro. | Open Subtitles | عندما تهطل الأمطار في محطة الحافلة إذا شاهدت مخلوقاً غارقاً في المطر |
Eu acompanho-te à paragem de autocarro, está bem? | Open Subtitles | اسمعي، سأخبرك بشيء، سأوصلك إلى محطة الحافلة، حسنا؟ |
Enquanto isso, faço broches aos tipos na paragem de camionetas por dinheiro! | Open Subtitles | وفي نفس الوقت سأقوم بتفجير اشخاص في محطة الحافلات |
Numa casa de banho de uma paragem de autocarro entre dois anónimos numa paragem em Detroit, e que ninguém nunca vai saber. | Open Subtitles | في حمام محطة الحافلة بين اثنين بالغين مجهولين في استراحه ديتريوت ولااحديحتاجلمعرفةالاخر. |
No relatório da policia dizia que em ambas as vezes, quando o rapaz morreu e da paragem de autocarro, pessoas disseram que pensaram que ouviram fogo de artificio. | Open Subtitles | قيل في تقارير الشرطة مرتين عند وفاة الصبي وفي محطة القطار الشهود قالوا بإنهم سمعوا صوت ألعاب نارية |
Ele está a acordar. Leva-o de volta à paragem de camionetas. | Open Subtitles | إنه سيُفيق , أرجعه إلى محطة انتظار الحافلة |
Incluindo no beco, atrás da paragem de camiões? | Open Subtitles | بما فيه ممارستنا للجنس في الزقاق بجانب محطة الشاحنات؟ |
Parecia um miúdo que tinha sido abandonado pelos pais numa paragem de autocarro. | Open Subtitles | يبدو مثل الطفل الصغير الذي تركه والداه في محطة الحافلات |
Agora tenho de me encontrar com o meu marido na paragem de autocarros. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن وأقابل زوجي عند محطة الحافلات |
Fui ter com o Jared pelas sete ou oito, depois deixei-o na paragem de autocarro e dei umas voltas. | Open Subtitles | ذهبت إلى جاريد حول السابعة أو الثامنة ثم أنزلته بعد ذلك بقليل عند محطة الحافلة بعد ذلك قدت في الجوار |
Não há muita coisa por ali, outra paragem de autocarro, algumas árvores. | Open Subtitles | ولا يوجد المزيد هناك محطة حافلات أخرى، بعض الغابات |
Nesta paragem de autocarro. | Open Subtitles | لكنه كان هنا كان هنا في محطة الحافلات تلك |
Muito bem. A cabina fica perto da paragem de autocarro. | Open Subtitles | حسناً، القمرة بجوار محطّة الحافلات |
Há uma paragem de autocarro mesmo aqui à frente. | Open Subtitles | هناك محطّة حافلات أمامنا مباشرةً |