E o seu herói, Carl Huntz, escreveu que, para paralisar o seu inimigo, em primeiro lugar deve destruir os seus meios de comunicação. | Open Subtitles | وفي الكتاب فإن بطله كارل هانتز كتب أنه من أجل شل العدو عليك قطع وسائل اتصاله |
O nosso alvo é individual, que está a celebrar o seu poder de paralisar a cidade. | Open Subtitles | هدفنا هو شخص الذي يحتفل بسلطته عن طريق شل المدينة |
Difteria a paralisar os músculos oculares? | Open Subtitles | الخناق يتسبب بشل العضلات العينية؟ لا الشلل كان أولا |
Vamos paralisar seus tímpanos também? | Open Subtitles | عظيم فسوف نسبب الشلل لطبلة أذنك الآن أيضاً |
Há venenos que nos podem paralisar quase instantaneamente ou podem corroer a nossa carne, como ácido. | TED | أو حتى تستطيع أن تشل حركتك بشكل لحظي، تستطيع أيضًا أن تذوّب لحمك، كالحمض. |
Através do som e do movimento... poderão paralisar nervos, partir ossos, | Open Subtitles | عبر الصوت ستستطيع ان تشل العصب الحائر تدمر العظام |
Não faço uma punção lombar com este edema. Pode paralisar. | Open Subtitles | لن أوافق عليه بوجود استسقاء يمكن أن نصيبه بالشلل |
Igual ao que o assassino usa para paralisar as vítimas. | Open Subtitles | النوع نفسه المضبوط الذي يَستعملُ النَحاتَ لشَلّ ضحاياه. |
É uma espécie capaz de soltar neurotoxinas... para paralisar o hospedeiro, normalmente um insecto, para o fungo se poder alimentar e produzir esporos. | Open Subtitles | نوعٌ قادرٌ على إطلاق سمٍّ عصبيٍّ يشلّ المضيف. عادةً يكون المضيف حشرة، ليتمكّن الفطر من التغذية و وضع البيوض. |
Pode também paralisar os músculos respiratórios. | Open Subtitles | يمكنه ايضاً شل عضلات التنفس, |
paralisar os motores. | Open Subtitles | شل المحركات وإحترس لنفسك |
Não quero paralisar a cidade. | Open Subtitles | لا أريد شل حركة المدينة. |
paralisar um bebé de 400 gramas... | Open Subtitles | شل حركة طفل وزنه رطل يخاطر... |
Se se deitasse, poderia... espalhar-se para áreas que não quer paralisar. | Open Subtitles | ... اذا استلقيت هناك إمكانيّة إصابة. بالترهّل وليس الشلل , مثل الخدّين |
O que vamos paralisar a seguir? | Open Subtitles | ما الجزء الذي تريد فيه الشلل ؟ |
Destaque para o poder que têm de paralisar vítimas com medo." | Open Subtitles | "أبرزها ، لديهم القوة أن يسببوا الشلل لضحاياهم من الخوف " |
Uma gota do veneno deles pode paralisar um humano ou um dragão instantaneamente. | Open Subtitles | قطرة واحدة من سمومهم يمكن أن تشل الإنسان أو التنين في لحظة |
Ele guarda alguma coisa pelas unhas e usa isso para paralisar as suas vítimas. | Open Subtitles | يفرز شيئاً خلالهم والتي تشل ضحاياه |
Primeiro, ela deve paralisar a sua vítima. | Open Subtitles | أولا، يجب أن تشل ضحيتها |
É como uma mordidela da aranha, só que esta vai-te paralisar. | Open Subtitles | مثلما عضة واحدة من العنكبوتة تصيبك بالشلل |
Prefiro parecer estúpida, do que a paralisar. | Open Subtitles | لكني أفضل أن أكون حمقاء عن أن أصيب هذه الفتاة بالشلل |
Para se paralisar com a finalidade de se libertar... | Open Subtitles | لشَلّ نفسك لكي يُحرّرَ نفسك... |
- Isso pode paralisar a Brandi. | Open Subtitles | حسنا، هذا قد يشلّ (براندي). |