Sim, aproveitaram a vida, mas irreflectidamente, porque nunca raciocinaram, nunca pararam para pensar nesta realidade aparentemente pavorosa. | Open Subtitles | إنهم يستمتعون، لكن بـ طيش لأنهم لم يفكرون أبداً، ولم يتوقفوا للحظة ويعتبرون أنهُ أمراً فاسد ظهر للكل |
O Barrett foi atingido por um carro que fugiu e as pessoas do carro nem sequer pararam para ver se o meu filho estava bem, e não acredito que possa ser tão cruel. | Open Subtitles | باريت صدم بسياره هربت بعيدا والناس بتلك السياره لم يتوقفوا ابدا ليروا ان كان ابني على مايرام |
Mas não pararam para ver o bem que ele fez. | Open Subtitles | ولم يتوقفوا للنظر إلى الخير الذي فعله. |
Não pararam para dizer. | Open Subtitles | لم يتوقفوا للقول |