"parceira do" - Traduction Portugais en Arabe

    • شريكة
        
    Num dia próximo, a parceira do líder deve dar à luz. Open Subtitles ستضع شريكة القائد مولودها , في أي يوم الآن
    Bem, perdemos o Mike devido ao acidente com a serra, por isso podes ser parceira do Tyler. Open Subtitles نحن خسرنا مايك في ذلك الحادث الصغير اذا يمكنك ان تكوني شريكة تايلر
    Prefiro focar-me no que temos, e tenho uma parceira do mais alto calibre. Open Subtitles أفضل التركيز فيما لدينا وعندي شريكة ذات مكانة عالية
    Não posso! É a nova parceira do Charlie? Open Subtitles لا ، هل أنت شريكة تشارلي الجديدة ؟
    Foi parceira do Beane até ocorrer o acidente. Open Subtitles الضابطة " جنيفر قرير " كانت شريكة " بين "
    Era a parceira do teu pai na unidade contra o crime organizado de Washington. Open Subtitles كنت شريكة والدك في قسم شرطة العاصمة
    A sua parceira do KGB assumiu a identidade de Leanne Riley, que morreu no nascimento em Springfield, Missouri. Open Subtitles شريكة رجل الأمن السوفييتي ,(المفترض أنها (ليان رايلي التي توفيت عند الولادة في "سبرينغ فيلد, ميسوري"
    Achei que a parceira do Edwin estava em estado de choque. Open Subtitles أنا آسفة ظننتُ شريكة "إدوين" مصدومة أو شئ من هذا القبيل
    Parece que a Agente Miller não era apenas parceira do Bannerman. Open Subtitles يبدو لي أنّ العميلة (ميلر) لم تكن شريكة (بانرمان) فحسب.
    Ela é a parceira do Hopper. Open Subtitles شريكة هوبر الحالية.
    Você era a parceira do pai do Neal. Open Subtitles انت كنت شريكة والده بالعمل
    A nossa fugitiva não é parceira do assassino em série, Red John. Open Subtitles هاربتنا هي شريكة معروفة للقاتل المُتسلسل (ريد جون).
    A Agente Miller era parceira do Richard Bannerman. Lembras-te dele? Open Subtitles العميلة (ميلر) هنا هي شريكة (ريتشارد بانرمان)، أنت تذكره، أليس كذلك؟
    "Há 29 anos que tenho sido parceira do meu marido no casamento..." Open Subtitles "كنت شريكة زوجي في الزواج لـ29 سنة" لا.
    "Há 29 anos que tenho sido parceira do meu marido no casamento. Open Subtitles "كنت شريكة زوجي في الزواج لـ29 سنة"
    "Há 29 anos que tenho sido parceira do meu marido no casamento. Open Subtitles "كنت شريكة زوجي في الزواج لـ29 سنة"
    Você é a parceira do Billy. Open Subtitles أنتِ شريكة بيلي.
    A parceira do Dan, a Anne, tem me mantido distraída. Open Subtitles "آن" شريكة "دان"، تبقيني منشغلة
    A parceira do Dupre... Quem era ela? Open Subtitles شريكة " دوبرى " من تكون ؟
    A nova parceira do Batman? Open Subtitles هل هي شريكة (الرجل الوطواط) الجديدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus