| Não fiz isto como os outros e eles parecem muito bons nisso. | Open Subtitles | هل سأكون؟ لأني لم اقم بهذا كالآخرين الذين يبدون جيدين به |
| Sim, eu sei que isto é foleiro de dizer, eles são meus amigos, mas alguns deles não parecem muito confortáveis no skate. | TED | في الواقع، إنّهم أصدقائي، لكن بعضهم في الواقع لا يبدون مرتاحين هكذا أثناء تزحلقهم. |
| parecem muito janotas e jovens para cientistas, nâo achas? | Open Subtitles | انهم يبدون أكثر بريقا وشبابا عن نوعية العلماء اليس كذلك |
| Vocês parecem muito crescidinhos para andarem com ele. | Open Subtitles | لأكون صريحة أنتم تبدون كباراً على التسكع مع صغير |
| vocês parecem muito bem esta noite, mas tenho o meu aqui. | Open Subtitles | تبدون جميلين الليلة يا رفاق، لكن فتاتي هنا. |
| Eles até parecem muito unidos, na verdade, considerando o facto de ter sido raptada. | Open Subtitles | إنهما يبدوان على وفاق. في الواقع بالنظر إلى أنها كانت مخطوفة |
| Não parecem muito orgulhosos agora, pois não? | Open Subtitles | هم لا يبدون فخورون جدا الآن ، أليس كذلك؟ |
| Isso pode piorar as coisas, e elas já parecem muito feias. | Open Subtitles | حسنا، الذي قد أشياء صنع أسوأ. يبدون سيئون جدا . |
| Os idosos parecem muito amistosos, mas será que podemos confiar neles? | Open Subtitles | المسنّون يبدون ودودين بما فيه الكفاية، لكن هل يمكن أن تأتمنُهم حقاً ؟ |
| Não me parecem muito amigáveis. Tenho que ir buscar o meu rapaz. | Open Subtitles | .لا يبدون ودودون بالنسبة لي عليّ أن أحضر فتاي |
| Podes notar que esse pessoal nas fotos não parecem muito bem. | Open Subtitles | قد تلاحظين أن جميع الناس في هذه الصور يبدون ضعفاء بعض الشيء |
| parecem muito funcionais, mas estão a destrui-los. | Open Subtitles | يبدون حقًا عاليين الاداء وبعدها يدمرهم وحسب |
| Agora que os vejo de perto, parecem muito menos assustadores do que achava. | Open Subtitles | الآن بعد أن رأيتهم عن قرب، يبدون أقل رعبًا مما ظننت. |
| Eu não conheço aquelas pessoas, e eles não parecem muito amigáveis. | Open Subtitles | لا أعرف هؤلاء الناس ولا يبدون ودودون |
| Olhem como estão, parecem muito mais velhas. | Open Subtitles | أنظرن لنفسكن أيتها السيدات الشابات ، تبدون أكبر بكثير |
| parecem muito bem. | Open Subtitles | أهلا بكم .. أو تي سي تبدون على ما يرام |
| Sabem, parecem muito abalados, pessoal. | Open Subtitles | أتعلم ، أنتم يا رجال تبدون مصابين |
| Vocês branquelos parecem muito giros, todos juntos. | Open Subtitles | مؤكد أيها البيض أنكم تبدون لطيفين معاَ |
| - Olá rapazes, Vocês não se parecem muito com turistas. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، لا تبدون كسياح ؟ |
| Ainda parecem muito apaixonados, muito atenciosos, um casal modelo. | Open Subtitles | يبدوان كأنهما عاشقان متفاهمان، كزوج نموذجي |
| Mas os outro dois parecem muito saudáveis. | Open Subtitles | ولكنّ الاثنين المتبقيين يبدوان بصحةٍ جيدة |
| Não parecem muito felizes, pois não? | Open Subtitles | لا يبدوان سعيدين جدّاً، أليس كذلك؟ |