Eu tinha amigos e colegas muito interessantes, tinha um bom apartamento entre a Park Avenue e a 20th Street. | TED | كان لدي أصدقاء وزملاء مثيرون للاهتمام، كانت لدي شقة جميلة في تقاطع جادة بارك والشارع 20. |
Detesto Nova Iorque, toda aquela multidão em Park Avenue. | Open Subtitles | لقد كرهت نيويورك وكل تلك الزحمة في جادة بارك |
Alguém invadiu o meu apartamento e agrediu-me. A morada é Park Avenue, 999. | Open Subtitles | شخص ما إقتحم شقتي وهاجمني العنوان هو 999 بارك أفينو |
Talvez demasiado optimista ao achar que podia pagar um apartamento em Park Avenue. | Open Subtitles | ربما كنت متفائل ، بظني أنه يمكني تحمل تكلفة إيجار شقة في بارك أفينو |
Mudámo-nos para o 1060 da Park Avenue. A minha mãe estava entusiasmada. | Open Subtitles | أنتقلنا الى 1060 بارك أفنيو أمى كانت مسرورة |
"Pensem em Park Avenue," "mas com uniformes de ténis brancos e espreguiçadeiras." | Open Subtitles | مثل بارك أفنيو لكن مع ملاعب تنس بيضاء ومسابح للتشمس |
Quero ser a pêga que encontra o Park Avenue. | Open Subtitles | أريد أن أكون فتاة الدعوة يلتقي بارك افنيو. |
Não passam hispanos a Leste da Park Avenue. | Open Subtitles | لايستطيع لاتيني أن يذهب الى شرق بارك أفينيو |
Olá. Pode enviar um carro para a 2370 Park Avenue, por favor? | Open Subtitles | مرحباً أيمكننى طلب سيارة فى 2370 جادة بارك رجاءً؟ |
É na 2370 Park Avenue e estou escondida no elevador. | Open Subtitles | إنه 2370 جادة بارك وأنا مختبأة فى المصعد رجاءً هل بالإمكان أن تتصل ب 911؟ |
E, em Park Avenue, a Charlotte também decidiu não esperar mais. | Open Subtitles | و في جادة "بارك" قررت (تشارلوت) أنها لن تنتظر أكثر |
Pronto, ela está descontrolada. Ela gasta dinheiro como se fôssemos os Sopranos de Park Avenue. | Open Subtitles | إنها خارج السيطرة، إنها تبذر في المال كما لو أننا آل (سوبرانو) من "بارك أفينو" |
Anteriormente em 666 Park Avenue | Open Subtitles | سابقاً في 666 بارك أفينو |
Anteriormente em 666 Park Avenue... | Open Subtitles | سابقاً في 666 بارك أفينو |
- Rua! Desculpa se não venho de Park Avenue, mas não roubo o dinheiro dos outros. | Open Subtitles | اسف لم آتِ من بارك أفنيو ولكني لا اسرق مال الناس |
Eles vivem no Upper East Side, em Park Avenue. | Open Subtitles | يعيشون في الشمال الشرقي في بارك أفنيو. |
E quando o meu pai não conseguiu levá-la à Park Avenue ela também o abandonou. | Open Subtitles | وعندما فشل أبى لأنتقال الى ...بارك أفنيو كرهته أيضا |
Ou vou continuar a bater-te, por toda a Park Avenue. | Open Subtitles | هيا او ساضرب مؤخرتك صعودا ونزولا بارك افنيو |
Ele passou o cartão na estação sul da 33rd and Park Avenue. | Open Subtitles | لقد مرر بطاقته في المحطة 33 ومحطة بارك افنيو الجنوبية |
Viu dois tipos a correr em direcção a Park Avenue. | Open Subtitles | الذي رأى إثنان يركضان عبر مقاعد الحديقة العامة تلك نحو "بارك افنيو". |
O Dan pode ter sido um rapaz inocente do Brooklyn, mas enquanto não estavas a olhar, ele tornou-se tão implacável quanto um príncipe da Park Avenue. | Open Subtitles | ربما كان (دان) ذات يوم فتى بريء من "بروكلين" ولكن عندما لم تكن منتبهاً تحول الى أمير قاسِ من أمراء حي "بارك أفينيو" |
E querem ter uma penthouse de luxo na Park Avenue. E querem ter um jacto particular. | Open Subtitles | أنهم يريدون أن يمتلكوا خمسة منازل و مرسم باهظ فى بارك افينو |