Isso não diz porque é que o tipo estava no parque com uma carteira cheia de dinheiro. | Open Subtitles | حسنا، هذا لا يزال لا يفسر لماذا الرجل كان في الحديقة مع محفظة مملوءة بالنقد |
Que tal o passeio no parque com o Hal, na quarta-feira? | Open Subtitles | كيف كان موعد الأربعاء في الحديقة مع هال؟ |
Se precisarem de mim, estarei no parque com um cadáver. | Open Subtitles | إذا إحتاجني أحد ، فسأكون في الحديقة مع جثة هامدة |
Quando estava no parque com os miúdos, houve um tipo que... | Open Subtitles | عندما كنت في المنتزه مع الولدين كان ثمة ذلك الرجل |
Jantares de domingo, passeios no parque com as crianças? | Open Subtitles | وجبات عشاء في يوم الأحد بالإضافة إلى المنتزه مع الأطفال؟ |
A menina Lark gosta de passear No parque com o Andrew. | Open Subtitles | الآنسة لارك تحب المشي في المتنزه .. مع أندرو |
E como acabou no parque com cinco mil euros no carro? | Open Subtitles | وكيف انتهى به المطاف في الحديقة مع 5 آلاف يورو في سيارته؟ |
Queres ir ao parque com a tua mãe, comer um gelado? | Open Subtitles | لا بأس بذلك معك يا فتى،تريد الذهاب إلى الحديقة مع أمك،احصل على بعض الآيس كريم؟ |
Até no mês passado quando eu estava no parque com a Hope. | Open Subtitles | لقد ظهر ايضا الشهر الماضي عندما كنت في الحديقة مع هوب 95 00: 04: 56,052 |
O criminoso ainda pode estar no parque com a criança. | Open Subtitles | من المحتمل أن الجاني لا زال في الحديقة مع الطفل. |
Scully, o que fazes no parque com a Kelly? | Open Subtitles | هاي، إذا سكولي.. ماذا تفعل في الحديقة مع كيللي؟ |
Bem, digamos que o Juiz esteja sentado no parque com o seu sumo de laranja, e aí aparece alguém com um copo exactamente igual mas com veneno... | Open Subtitles | حسناً، فلنقل إن القاضي كان جالساً في الحديقة مع عصير البرتقال الخاص به، ثم أتى شخص ما حاملاً كأساً شبيهاً مليئاً بالسمّ |
A Maggie está a dormir, e as crianças ainda se estão a divertir no parque com o avô. | Open Subtitles | اه , ماجي نائمة والاطفال مازالوا يستمتعون فى الحديقة مع الجد |
Atraiu-me ao parque com promessas de doces e histórias. | Open Subtitles | -اخرس لقد استدرجني إلى الحديقة مع وعد بالحلوى والقصص المضحكة |
Os Espositos disseram à Catherine que estavam no parque com o filho, no dia em que o Jesse Matthews desapareceu. | Open Subtitles | العائلة أخبروا " كاثرين " أنهم كانوا في الحديقة مع إبنهم |
"Um dia tão maravilhoso no parque com os meus pais." | Open Subtitles | "لقد كان يوما رائعا في الحديقة مع والديّ" |
Viu o Matloff no parque com a Darci Corbett, vítima no 3. | Open Subtitles | كان صلبا. على حد تعبيره Matloff في الحديقة مع darci كوربيت , الضحية رقم 3. |
Vi-te no parque com esses imbecís, é isso que se passa. | Open Subtitles | رأيتك فى الحديقة مع هؤلاء الأغبياء. |
Entretanto, a luta dos irmãos continuava no parque... com o Buster ainda à espera de levar um murro. | Open Subtitles | وفي تلك الأثناء, استمر شجار الإخوة في المنتزه مع تمني (باستر), في أن يتلقى لكمةً في وجهه |
O que foste fazer ao parque com o zombie? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في المنتزه مع الــ (زومبي) ؟ |
Não poderei desfrutar de um pequeno-almoço pacato em família nem passear no parque com a Amanda. | Open Subtitles | لن أستطيع الإستمتاع بإفطار هاديء مع عائلتي أو أتمشى في المنتزه مع ( أماندا ) ْ |
Amanda como fizeste no parque. Com um bocadinho mais de gana. | Open Subtitles | إرميها كما فعلتِ في المتنزه مع أكثر بعض الشيء |