Mas como supervisor, não seria difícil ter acesso às passwords dos outros. | Open Subtitles | لكنه كمراقب لن يجد صعوبة فى الوصول لكلمات السر الخاصة بالاخرين |
Andamos com dispositivos que contém todas as nossas "passwords", todas as nossas comunicações, incluindo as nossas comunicações criptografadas de ponta a ponta. | TED | نحن نحمل أجهزة تحتوي كل كلمات السر الخاصة بنا، كل اتصالاتنا، بما في ذلك اتصالاتنا المشفرة. |
Este conselho já existe, e resume-se a isto: Usem "passwords" únicas e fortes em todas as vossas contas. | TED | تلك النصيحة موجودة بالفعل ونصها كالتالي: استخدموا كلمات سر قوية، وفريدة لكل حساباتكم. |
Precisamos de mais 3 passwords de 3 pessoas diferentes. | Open Subtitles | تحتاج ثلاث كلمات سر أخرى وثلاثة أشخاص آخرين للطباعة |
Por isso pedi às pessoas que me enviassem os usernames e as passwords. | TED | فطلبت أن ترسل لي أسماء مستخدمين وكلمات مرورهم. |
É uma lista das minhas contas bancárias, passwords, onde encontrar o meu testamento e como contactar a minha família, para o caso de isto não correr bem. | Open Subtitles | هذه قائمة بحساباتي البنكيّة وكلمات السرّ، ووصيّتي وعناوين أهلي ما إن أصابني مكروها. |
Eu trato de pessoas no hospital. Tenho o meu próprio sistema de passwords. | Open Subtitles | أنا أعالج ناس هناك لدي كلمات السر الخاصة بي في منظومة المستشفى؟ |
A minha equipa tem as passwords da Betty. | Open Subtitles | فريق المعلومات لديه كلمات السر الخاصة ب بيتي |
Ele inventou uma widget para armazenar as passwords do computador num único lugar. | Open Subtitles | اخترع برنامج لحفظ كل كلمات السر الخاصة بالكمبيوتر في مكانٍ واحد. |
Usem "passwords" únicas e fortes como resposta às vossas perguntas sobre segurança, para que alguém que saiba o nome do vosso cachorro de infância não possa adivinhar a vossa "password". | TED | استخدموا كلمات سر أقوى، وأكثر فرادة كإجابات الأسئلة الأمنية الخاصة بكم، لكي لا يستطيع شخص يعرف اسم حيوانك الأليف منذ الطفولة تغيير كلمة السر الخاصة بك. |
É por isso que os mantêm numa base de dados em que precisa de seis passwords para entrar, e é por isso que o Sport-o não vos daria a vocês. | Open Subtitles | لهذا يحتفظوا بهم في قاعده البيانات التي تحتاج الى 6 كلمات سر للدخول اليها دعنا فقط نترك الطبيب خارج هذا |
Paternidade é hora de dormir, e passwords em computadores, complicados castigos impossíveis de cumprir! | Open Subtitles | الأبوة هي حول أوقات النوم وكلمات السر على الكمبيوتر وعقوبات معقدة لا تكملها قط |
As passwords dos alarmes e das contas bancárias, gravadas na pasta dos teus emails, como um idiota. | Open Subtitles | وكلمات المرور الخاصة بأنظمتك الأمنية وحساباتك المصرفية... التي حفظتها في ملف بريدك الإلكتروني كالأحمق. |
O Marshall está a analisar as informações do sistema de segurança e passwords. | Open Subtitles | مارشال) سيقوم بإختراق نظام) الأمن وكلمات المرور |
Localização e passwords. | Open Subtitles | الموقع وكلمات المرور |