"pedir emprestado" - Traduction Portugais en Arabe

    • إستعارة
        
    • أن أستعير
        
    • استعارته
        
    • لإستعارة
        
    • إستعارته
        
    • استعير
        
    • أن أقترض
        
    • أن تقترض
        
    • أستعيره
        
    Adoram pedir emprestado dinheiro do Clã Bancário. Open Subtitles أنهم يحبون إستعارة المال من المجموعة المصرفية
    Disseste que não podia pedir emprestado, porque os meus joanetes os iriam estragar. Open Subtitles لقد قلت أنه لايمكنني إستعارة حذاءك لأن إبهام قدمي قد يخرب حبل الاصابع
    Apenas queremos pedir emprestado um instrumento, se puder. Open Subtitles إننا نود إستعارة آلة موسيقيّة لا أكثر، ما لم يكن هناك إعتراض.
    E também, eu queria pedir emprestado um saca-rolhas. O meu está partido. Open Subtitles وكنت آمل أيضاً أن أستعير نازعة سدادات النازعة التي لدي مكسورة
    Qualquer coisa nova, qualquer coisa aborrecida... e eu pensei se tinhas alguma coisa azul que eu possa pedir emprestado. Open Subtitles و شيء جديدا وشيء مستعارا وأتساءل إن كان لديك شيء أزرق أستطيع استعارته
    Esta noite vou ter visitas, e só preciso pedir emprestado gelo, cerveja, algumas sobras, e... Open Subtitles سأستقبل أشخاص الليلة و أنا فقط بحاجه لإستعارة بعض الثلج , و بعض البيرة
    Se não posso ganhar, não posso pedir emprestado, e não posso roubá-lo... Open Subtitles إذا لم أستطع كسبه, ولم أستطع إستعارته ولم أستطع سرقته
    Tive que pedir emprestado o carro ao vizinho para chegar aqui. Open Subtitles واضطررت ان استعير سيارة الجيران كى اصل هنا يارجل
    Qualquer coisa sobre pedir emprestado um fato planador Open Subtitles شيئا ما بشأن إستعارة بدلة الطيران للطيران من البرج
    Eles querem pedir emprestado o cilindro de Ciro. TED يريديون إستعارة أسطوانة كورش.
    Segundo você e o meu irmão... chama-se pedir emprestado. Open Subtitles طبقاً لك ولأخى فإنها تسمى مجرد إستعارة
    Estava a pegar nuns tubos de cobre da manutenção. E "a pegar" significa "a pedir emprestado". Open Subtitles كنتُ أختلس بعض الأنابيب النحاسيّة من أجل الإصلاحات وبكلمة "إختلاس" أعني: "إستعارة"
    Qualquer coisa sobre pedir emprestado um fato planador Open Subtitles شيئا ما بشأن إستعارة بدلة الطيران
    Eu posso pedir emprestado o carro do meu pai. Open Subtitles أستطيعُ إستعارة سيارة والدي.
    Gostaria de saber se posso pedir emprestado o teu jacto. Open Subtitles كنتُ أتساءل لو بإمكانى أن أستعير طائرتكم الخاصة ؟
    Gostava de pedir emprestado as vossas escovas de dentes para coçar as minhas regiões difíceis de alcançar. Open Subtitles أود أن أستعير فرشاة الأسنان خاصتكم لأهرش الأماكن التي يتعذر علي الوصول إليها
    ...queremos ter uma página sobre ele que combine a informação toda dos editores, das livrarias, das bibliotecas, dos leitores, tudo num site, depois, dá hiperligações para onde o podem comprar, onde o podem pedir emprestado ou onde o podem ver. Open Subtitles ‫كُلَّ المعلومات من الناشر ومن باعة الكتب و من المكتبات و القرّاء ‫في موقع واحد، و يعطيكم روابط لشراء الكتاب أو استعارته أو تصفّحه
    Sra. Strong, eu estaria eternamente grato se uma capaz e brava mulher como vós pudesse ir até ao cais e ver se talvez possa haver algum barco desocupado que eu possa pedir emprestado. Open Subtitles ...سيده (سترونغ) سأكونُ مدينًا لكِ ما حييت ،لو أن امرأةً شُجاعةً مثلكِ أمكنها أن تنزل إلى الميناء وترى ما إذا أي قارب بدون حراسة يمكنني استعارته
    Ela vai lá pedir emprestado um livro ou ver um álbum em vinil. Open Subtitles مثل "هي قادمة لإستعارة كتاب" أو "ستشغل شريط موسيقي على جهاز الفينيل"
    Se não posso ganhar, e não posso pedir emprestado e não posso roubá-lo, Open Subtitles إذا لم أستطع كسبه, ولم أستطع إستعارته ولم أستطع سرقته
    Eu tive que pedir emprestado alguns livros no bibilotheek. Open Subtitles -كنت اريد ان استعير بعض الكتب من المكتبه
    Eu não tinha acesso a computadores, por isso, tive de pedir emprestado o telemóvel de um colega da faculdade. TED لم أتمكن من الوصول إلى أجهزة الكمبيوتر، لذا كان على أن أقترض هاتف طالب جامعي أصغر.
    Estou também a oferecer-te o dinheiro... por isso não temos que virar as cartas porque podes pedir emprestado. Open Subtitles و أنا أيضا أعرض عليك المال لا يتوجب علينا أن ننهيها هكذا اذا كنت تستطيع أن تقترض
    Posso pedir emprestado quando acabares? Open Subtitles هل يمكنني أن أستعيره عندما تنتهي منه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus