O David pediu-lhe para vir? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا ، هل طلب منك ديفيد المجئ |
Ele pediu-lhe para você fazer uma coisa, apenas uma coisa! | Open Subtitles | لقد طلب منك فعل شيء واحد، شيء واحد فقط |
Ele pediu-lhe para vir, não foi? | Open Subtitles | أعني انه طلب منك أن تأتي إلي هنا، أليس كذلك؟ |
Ela pediu-lhe para tomar conta do caso em Memphis. | Open Subtitles | لقد طلبت منه السيناتور تولى الامور فى ممفيس |
- Porquê? A vice-directora pediu-lhe para investigar. | Open Subtitles | ــ معاونة المدير طلبت منه النظر في الموضوع |
Mas, como ele se atrasou, ele pediu-lhe para ela ir ter com ele ao escritório. | Open Subtitles | ولكن عندما داهمه الوقت، طلب منها أن تقابله بمكتب المساحة عوضاً عن ذلك |
Então, pediu-lhe para comparar os seus resultados com os documentos confidenciais de ameaças do Pentágono. | Open Subtitles | لذا طلب منه مقارنة نتائجك ضد برنامج ورزارة الدفاع السري |
pediu-lhe para o fazer? | Open Subtitles | هل طلبتي منه أن يفعل ذلك؟ |
O Han falou com ele e pediu-lhe para ser uma espécie de ... mensageiro confidencial. | Open Subtitles | إقترب هان منه للتصرف كالساعي السرّي |
A Cath Atwood pediu-lhe para espancar o marido? | Open Subtitles | لذلك كاث أتوود طلب منك للتغلب على زوجها؟ رقم |
Ele pediu-lhe para escolher um líder para esta expedição. | Open Subtitles | طلب منك اختيار قائد لهذه المغامرة |
Ele pediu-lhe para me manter aqui, não é? | Open Subtitles | طلب منك اعتقالي إلى أن يعود أليس كذلك ؟ |
O Major Sheppard pediu-lhe para falar comigo? | Open Subtitles | هل طلب منك ميجور شيبرد ان تتحدثى معى ؟ |
pediu-lhe para me demover dessa ideia. | Open Subtitles | طلب منك أنْ تقنعيني لأعدل عنها. |
O Kendal pediu-lhe para vir buscar 6 kg de heroína? | Open Subtitles | (كيندل) طلب منك أن تجلبي ست طوب من الهيروين؟ |
Ele pediu-lhe para ligar-lhe do telemóvel de outra pessoa? | Open Subtitles | هل طلب منك الاتصال به من هاتف أحد آخر؟ |
Sim. O Lloyd disse que a Sra. Surratt pediu-lhe para fazer todas essas coisas. | Open Subtitles | نعم، لويد قال ان السيدة ستيورات طلبت منه كل هذه الاشياء |
Ele pediu-lhe para esperar no recreio. | Open Subtitles | لقد قال أنها طلبت منه ان ينتظرها في الحديقة , لماذا؟ |
E o Javier procurou uma jornalista, blogger e empresária e pediu-lhe para contar a história, mas ela disse que era culpa nossa eles terem nos enganado. | Open Subtitles | لذلك ذهب خافير الى المراسة/المُدونه/سيدة أعمال و طلب منها أن تتحدث عن قصتنا لكنها قالت إنه خطئنا |
O Chappelle pediu-lhe para levar uma drive à rede. | Open Subtitles | كانت, لكن (شابيل) طلب منها أن تحضر مجزىء عاكس للشبكات |
O cowboy pediu-lhe para descrever a carteira. | Open Subtitles | . كان أخذها من سيدة ما حينما نتشل حقيبتها . طلب منه راعي البقر أن يصف الحقيبة |
O quê? pediu-lhe para fazer? | Open Subtitles | هل طلبتي منه أن يفعل ذلك؟ |
-Há 3 anos atrás, quando o Sherlock estava no pico do vício, o Han foi ter com ele e pediu-lhe para ser uma espécie de mensageiro confidencial. | Open Subtitles | عندما كان شيرلوك في ذروة إستعمال المخدّرات إقترب (هان) منه للتصرف كالساعي السرّي |