"pedra no" - Traduction Portugais en Arabe

    • حصى في
        
    • حجر في
        
    • صخرة في
        
    Tenho uma pedra no rim. Parece que não quer passar. Open Subtitles لدي حصى في الكلية ويبدو أنها تتحرك قليلاً
    O que há de engraçado em ter uma pedra no sapato? Open Subtitles ما الشيء اللطيف بوجود حصى في حذاء؟
    Se atirares uma pedra no Queens, vais acertar em algum Jose Rodriguez. Open Subtitles (مايور) إن قمت بإلقاء حصى في (كوينز) (فستصيب (روس رودريجرز
    Porque ninguém pode saber, é como atirar uma pedra no charco, as ondas movimentam-se para fora. Open Subtitles لا أحد يستطيع تتبع الاحداث مثل قذف حجر في بركة تتشكل الامواج
    Um efeito em cascata... é como atirar uma pedra no lago. Open Subtitles تأثير موجه، كإسقاط حجر في بركة.
    Esse discurso não resultou quando fui escolhida para pedra no teatro da escola e quando fiquei sentada em casa contigo e com a mãe na noite do baile. Open Subtitles الخطبة لم تفلح حينما كنت أجسد دور صخرة في المسرحية المدرسية وعندما جلست معك وأمي ليلة الحفلة الراقصة
    Ela tinha uma pedra no sapato. Open Subtitles هناك حصى في حذائها
    Tinha uma pedra no sapato. Open Subtitles هناك حصى في حذائها
    Na noite que nos conhecemos, deixaste uma pedra no meu bolso. Open Subtitles ليلة التقينا، لك تراجع حجر في جيبي.
    E ves-te sentado numa pedra no meio do deserto à espera que passe algum camião e sintam pena por ti, Open Subtitles وتجد نفسك جالسا على صخرة في طرف الصحراء تأمل بأن يمر سائق شاحنة ويشعر بالأسى نحوك
    Ele estava sentado numa pedra no meio do rio e a água estava a subir, e ele sabia que se ia afogar. Open Subtitles يَجْلسُ على صخرة في منتصفِ النهرِ والماءِ يعلو ، ويَعْرفُ أنّه سَيَغْرقُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus