"pela graça de" - Traduction Portugais en Arabe

    • بنعمة
        
    Pela graça de Deus ou lá como foi, sobreviveste a isto devido à tua ingenuidade. Open Subtitles بنعمة الله أنا لا أعرف ماذا لقد تمكنت من فورست كامب طريقك من خلال هذا
    Senhor, dado que é evidente que não me reconheceis, sou Alexandrina Victoria Wettin, Pela graça de Deus... do Reino Unido da Grã Bretanha e da Irlanda, Open Subtitles أنا اليكساندرينا فيكتوريا ويتين بنعمة الله، المملكه المتحده لبريطنيا العظمي وأيرلندا
    Pela graça de Deus, ordeno que vos cureis. Open Subtitles من فضلك , يا صاحب الجلالة بنعمة من الرب أمرك بأن تشفى
    Salve, Salomão! Pela graça de Deus, rei de Israel. Open Subtitles يعيش " سليمان" بنعمة الرب ، ملك " إسرائيل"
    Meu senhor e rei é quem governa Pela graça de Deus. Open Subtitles مولاي ومليكي الذي يحكم بنعمة الرب،
    Pela graça de Allah, enterrado. Open Subtitles بنعمة الله, إنّه مدفون بالأرض.
    Pela graça de Deus, ordeno que vos cureis. Open Subtitles بنعمة من الرب أمرك بأن تشفى
    Pela graça de Deus, ordeno que vos cureis. - Vossa Majestade. Open Subtitles بنعمة من الرب أمرك بأن تشفى
    Pela graça de Deus, ordeno que vos cureis. Open Subtitles بنعمة من الرب أمرك بأن تشفين
    Pela graça de Deus, o rei da Inglaterra. Open Subtitles بنعمة الله ، ملك أنجلترا
    Veja quem voltou para nós, Pela graça de Deus. Open Subtitles أنظر من عاد لنا بنعمة الرب
    Pela graça de Alá, o Senador vai pagar. Open Subtitles بنعمة الله، سوف سناتور الدفع،
    Pela graça de Deus, aguentaremos. Open Subtitles بنعمة الله، ونحن سوف.
    Pela graça de Deus. Rei de Israel! Open Subtitles بنعمة الرب ، ملك " إسرائيل"
    Porque se não fosse Pela graça de Deus a tua mãe podia estar no lugar do Mr. Open Subtitles لأنه... لكن بنعمة الله... ...
    Tem sido sempre assim, Pela graça de Deus. Open Subtitles وانه دوما" هكذا بنعمة الرب
    Pela graça de Deus, ordeno que vos cureis. Open Subtitles بنعمة من الرب
    Pela graça de Rayetso... ofereço-vos o meu arrependimento. Open Subtitles (بنعمة (رايتسو أقدم ندمي
    - Pela graça de Deus. Open Subtitles بنعمة الرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus