"pelas autoridades" - Traduction Portugais en Arabe

    • من قبل السُلطات
        
    • من قبل السلطات
        
    • من السلطات
        
    • عن طريق السلطات
        
    O corpo será entregue pelas autoridades ainda esta semana. Open Subtitles سيُدفن الجسد في هذا الأسبوع من قبل السُلطات
    Caçados pelas autoridades, trabalhamos em segredo. Open Subtitles ،مُطارد من قبل السُلطات .نعمل في الخفاء
    Caçados pelas autoridades, trabalhamos em segredo. Open Subtitles ،مُطارد من قبل السُلطات .نعمل في الخفاء
    Depois de muitas buscas, todas foram dadas como mortas pelas autoridades. Open Subtitles بعد بحث مكثف تم افتراض وفاتهن من قبل السلطات المحلية
    Não pode ficar no Texas sendo procurada pelas autoridades. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا معا. لا يمكنك البقاء في تكساس كونك مطلوبة من قبل السلطات
    Procurados pelas autoridades inglesas por causa de um assalto a um banco onde morreram 7 pessoas. Open Subtitles هم مطلوبون من قبل السلطات البريطانية بالإرتباط مع سرقة مصرف الذي ترك سبعة ميت.
    Isto conduz à possibilidade, não confirmada pelas autoridades... Open Subtitles مما يشير الى احتمال غير مؤكد من قبل السلطات
    Fui interrogada pelas autoridades... sobre um possível crime contra um dos teus colegas. Open Subtitles لقد أستجوبت من قبل السلطات . بجريمة ظاهرة ضد أحدى زملائك بالعمل
    ... um incidente no qual estudantes foram ceifados pelas autoridades. Open Subtitles حادثة حيث أن الطلاب... تم تقطيعهم من قبل السلطات.
    Gene Bristol foi preso pelas autoridades às 7:31 da manhã, após um vizinho queixar-se que algo se passava na sua casa." Open Subtitles جين بريستول أعتقل من قبل السلطات الساعة 7: 31 صباحا بعد أن أخبر أحد الجيران
    Até lá, o raio do minério será confiscado pelas autoridades locais. Open Subtitles حتى ذلك الحين وقال أن المعادن اللعينة سيتم التحفظ عليها من قبل السلطات المحلية
    Se não conseguirem sobreviver nas condições em que se encontram, procurem um local de refúgio montado pelas autoridades civis e militares. Open Subtitles ،اذا لم تستطع النجاة في الظروف الحالية ابحث عن ملجأ اعد من قبل السلطات المدنية و الحكومية
    Não vai ser assediado pelas autoridades, pela concorrência,... ou por qualquer adversidade que possa surgir. Open Subtitles لن يؤذيك أحد من السلطات ، ولن يكون لك منافس أو أي مقاومة تقف في وجهك
    Ele é enviado para os EUA pelas autoridades italianas... e é readmitido no Hospital Manhattan. Open Subtitles رجع إلى الولايات المتحدة عن طريق السلطات الإيطالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus