"pelas minhas mãos" - Traduction Portugais en Arabe

    • بيدي
        
    • على يديّ
        
    • من أجل يديّ
        
    Bem, não consigo dizer-vos o bom que é ver caras que não tenham sido criadas pelas minhas mãos. Open Subtitles حسناً. إنني لا أستطيع أن أخبرك كم هو جيد أن أرى وجوهاً لم أقم أنا بصنعها بيدي
    Seu bastardo. Tu vais ver todos aqueles que amavas mortos, pelas minhas mãos. Open Subtitles أيها الحقير,سوف ترى كل من تحبهم قتلى بيدي
    Mataste 300 pessoas do meu povo. Agora, receberás 300 cortes pelas minhas mãos. Open Subtitles قتلت 300 من قومي الآن ستنال 300 جرح بيدي
    Seja por traição pelas minhas mãos ou pelo meu coração, sou culpado. Open Subtitles لقد خُنت. سواء بيدي أو بقلبي أنا مذنب
    Este trágico conto pode acabar com a morte do Doakes, mas não pelas minhas mãos. Open Subtitles "قد تنتهي هذه القصّة المأساويّة بمصرع (دوكس) ولكن ليس على يديّ"
    Você ia rezar pelas minhas mãos... mas as feridas lhe causaram repulsão... algo que depois você negou. Open Subtitles كما تذكر، أنت كنت ستصلّي من أجل يديّ الداميتين ولكن الطفح الجلدي أخرسك مع كرهك له وهذا ما أنكرته لاحقاً
    Se fizer justiça pelas minhas mãos, serei igual ao Qing. Open Subtitles فإذا طبّقتُ القانون بيدي (فلستُ مختلفاً عن (كينغ
    - Ver-te morto pelas minhas mãos. - Falas como um romano. Open Subtitles أن أقتلك بيدي "تتحدث ك "روماني حقيقي
    - Ver-te morto pelas minhas mãos. - Falas como um romano. Open Subtitles أن أقتلك بيدي "تتحدث ك "روماني حقيقي
    O que aconteceu hoje, não foi feito pelas minhas mãos. Open Subtitles ما حدث الليلة لم يحدث بيدي
    E será pelas minhas mãos. Open Subtitles . وسيكون بيدي أنا.
    Quando morreres, será pelas minhas mãos. Open Subtitles عندما تموت سيكون ذلك بيدي
    Quero que saibas que nunca cairás pelas minhas mãos. Open Subtitles لن يكون سقوطك بيدي أبدًا.
    Agora ela está morta, pelas minhas mãos. Bem como o Maroni. Open Subtitles الآن هي ميتة بيدي ومعها (ماروني)
    pelas minhas mãos ou pelas tuas, Ryan Nichols vai morrer. Open Subtitles سواءٌ على يديّ أو يديكِ، (رايان نيكولز) سيموت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus