Sei que me achas um tolo, mas, pelo menos, diz-me o teu nome. | Open Subtitles | أعرف أنك تظنينني أحمق، لكن على الأقل أخبريني بأسمك |
Pelo menos diz-me, há mais alguém à tua procura? | Open Subtitles | على الأقل أخبريني... . هل هناك آخرون يلاحقونكِ؟ |
Pelo menos diz-me porque não queres ir ao médico? | Open Subtitles | على الأقل أخبريني لماذا لاتريدين لطبيب أن يفخص كاحلكِ |
Mas já que insistes, Pelo menos diz-me se estão boas. | Open Subtitles | ولو تناولتها أخبرني على الأقل إن كانت جيدة |
Pelo menos diz-me que foi seguro. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني على الأقل أنك كنت آمناً |
Pelo menos diz-me o que te levou a isso. | Open Subtitles | لكن على الأقل أخبرني ما سبب كل هذا. |
Eu sei que tenho de fazer tudo o que tu dizes, mas Pelo menos diz-me por que raio o vamos fazer. | Open Subtitles | أعلم أن علي تنفيذ ما تأمرني به لكن على الأقل أخبرني لم نقوم بهذا؟ |
Pelo menos, diz-me o nome dele. | Open Subtitles | على الأقل أخبريني أسماً؟ |
Pelo menos diz-me o que devo vestir. | Open Subtitles | على الأقل أخبريني عن الثياب |
Sophie, Pelo menos diz-me que vendeste-o a um garanhão que vai continuir com o meu legado sexual. | Open Subtitles | صوفي)، على الأقل أخبريني أنكِ قمتِ) ببيعها لشاب سوف يحمل إرثيّ الجنسي |
Pelo menos, diz-me aquilo que procuras. | Open Subtitles | - على الأقل أخبريني عمّا تبحثين |
Pelo menos diz-me quanto tempo isto vai demorar. | Open Subtitles | أخبرني على الأقل إلى متى سيستمر هذا |
Neal, Pelo menos diz-me que tens um plano. | Open Subtitles | (نيل) أخبرني على الأقل بأنك تملك خطة ما. |
Está bem, então Pelo menos diz-me o que é o Red 17. | Open Subtitles | حسناً, أخبرني على الأقل ماذا تعني (17 الأحمر). ؟ |
Pelo menos, diz-me onde vamos. | Open Subtitles | على الأقل أخبرني إلى أين نمضي |
Pelo menos diz-me isto. | Open Subtitles | على الأقل أخبرني بهذا |