"pelo seu pai" - Traduction Portugais en Arabe

    • بشأن والدك
        
    • من والدك
        
    • لموت أبيك
        
    • قبل والده
        
    • لأجل والدك
        
    Capitão Carter lamento muito pelo seu pai, mas tenho de questionar o que sugere que façamos aqui. Open Subtitles كابتن كارتر أنا آسف حقا بشأن والدك لكننى أتسائل عن الحكمة فيما تطرحين هنا
    Sentimos muito pelo seu pai. Open Subtitles آسفة جداَ جداَ بشأن والدك
    Foi criada pelo seu pai, e por procuração, a maior parte da força policial de Dallas. Open Subtitles وتربيت من والدك وبالوكالة اغلب قوات شرطة دالاس
    Lamento pelo seu pai, Robin. Open Subtitles (هذا فعل مشين من والدك (روبين
    Sinto muito pelo seu pai, Paul. Open Subtitles متأسّفة لموت أبيك يا بول
    Sinto muito pelo seu pai. Open Subtitles آسف لموت أبيك.
    O cargo foi-lhe transmitido pelo seu pai, tal como este, um dia, Open Subtitles تولى هذا المنصب من قبل والده وهو من سيورثك إياه أيضاً ذات يوم
    E já agora, gostaria de apresentar as minha condolências pelo seu pai. Open Subtitles بالمناسبة أريد أن أقدم تعازيي لأجل والدك
    Sinto muito pelo seu pai. Open Subtitles أنا آسف بشأن والدك
    Lamento pelo seu pai. Open Subtitles تعازي بشأن والدك
    - Os meus sentimentos pelo seu pai. Open Subtitles -اسفة بشأن والدك
    Agente Lee... Os meus pêsames pelo seu pai. Open Subtitles أيّها العميل (لي)، آسف بشأن والدك.
    - Lamento pelo seu pai. Open Subtitles -أنا آسف بشأن والدك
    Ou pelo seu pai, sabe. Open Subtitles او من والدك
    Sei que fez isto pelo seu pai. Open Subtitles أعلم أنك قد فعلت ذلك لأجل والدك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus