"Ainda que ande pelo vale da sombra da morte, | Open Subtitles | اجي، بالرغم اني امشي في وادي ظلال الموتى |
"Ainda que eu ande pelo vale da Sombra da Morte, não temerei mal algum, | Open Subtitles | على الرغم من مروري في وادي ظلال الموت لا خوف ولا شياطين |
Ainda que eu caminhe pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu estás comigo. | Open Subtitles | نعم، مع ذلك أمشي خلال الوادي ظل الموت أنا لن أخاف أي شر. لك فن معي. |
Tudo bem, abençoado seja ele que, em nome da caridade e boa vontade, pastoreia os fracos pelo vale da escuridão. | Open Subtitles | حسنا "طوبي لمن باسم الجمعيات الخيرية وحسن النوايا "ساعد الرعاة الضعفاء خلال الوادي الظلام |
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, eu não vou temer nenhum mal, porque... | Open Subtitles | نعم، وإن كنت أمشي من خلال وادي ظلال الموت لا أخاف أي شر .. منك أنت |
Há gente que acredita que chegarás à Califórnia pelo vale da Morte. | Open Subtitles | نعم. الآن، بعض الناس يتخيلون بأنك ستحاول للوصول إلى كاليفورنيا خلال وادي الموت. |
"Ainda que caminhe pelo vale da sombra da morte, não recearei o mal, pois estais a meu lado. | Open Subtitles | سأمشي في وادي ظلال الموت و لن أخشى الشر بوجودكمعي. |
Ainda que ande pelo vale da morte, nenhum mal temerei porque Ele está comigo. | Open Subtitles | على الرغم من كوني أسير في وادي ظلال الموت إلا أنني لن أخاف الشر لأنك معي |
Ainda que eu caminhe pelo vale da Sombra da Morte. | Open Subtitles | نعم .. بينما أسير في وادي ظلال الموت |
Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte, não temeria mal algum, porque tu estás comigo, a tua vara e o teu cajado me consolam. | Open Subtitles | "أجل، على الرغم من ذلك، فأنا أمشي في وادي ظلال الموت،" "لن أخاف شرًّا." |
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum. | Open Subtitles | "إني ولو سلكت في وادي ظلال الموت، "لا أخاف شراً، |
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum... porque Tu estás comigo! | Open Subtitles | على الرغم من أنني المشي من خلال الوادي المظلم من الموت، لا أخاف شرا... لأنك أنت معي. |
Embora eu caminhe pelo vale da sombra e da morte... não temerei os demónios... em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. | Open Subtitles | مع ذلك أمشي خلال وادي ظل الموت لن أخاف أي شر |
"Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte, não temeria mal algum," | Open Subtitles | مع ذلك أنا أمشي خلال وادي ظلّ الموت أخاف من اللا شرّ |
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, | Open Subtitles | "على الرغم إنني مررتُ من خلال وادي "ظلال الموت""، |
Andar pelo vale da Morte com o arco-íris por cima de nós. | Open Subtitles | سوف نمشي من خلال وادي الموت وقوس قزح لعين فوقنا |
"Ainda que eu caminhe pelo vale da sombra da morte... não temerei mal algum. " | Open Subtitles | نعم بالرغم انني اسير خلال وادي ظلال الموت "ويجب أن لا أخشى أي شر" |