No final, acho que me casei pelos motivos errados. | Open Subtitles | و لكن في النهاية فلقد تزوجت للأسباب الخاطئة |
Estás a ser simpática pelos motivos errados. Sabes que ela não sabe cozinhar. | Open Subtitles | أنت طيبة للأسباب الخاطئة أنتِ تعرفين أنها لا تطبخ |
Se entrares no jogo pelos motivos errados, vai tornar-se perigoso. | Open Subtitles | لكن إذا لعبت هذه المباراة للأسباب الخاطئة سيُصبح الأمر خطيراً بسرعة كبيرة |
Se eu tinha razão, foi pelos motivos errados. | Open Subtitles | إن كنت مصيباً أنها كانت لكل تلك الأسباب الخاطئة |
- Sim, Philip, pelos motivos errados. | Open Subtitles | - واي eah، فيليب، لكُلّ الأسباب الخاطئة. |
Sra. Sharpe, tememos que o seu neto suspeite que o governo o persegue pelos motivos errados. | Open Subtitles | سيدة شارب نحن نخشى أن حفيدك يظن أن الحكومة في أثره لأسباب خاطئة |
Às vezes, estamos nele pelos motivos errados e, um dia, pagamos por isso. | Open Subtitles | أحياناً تتورط لأسباب خاطئة وفي النهاية يضربونك في وجهك |
Não mantenhas a tua mãe viva pelos motivos errados. | Open Subtitles | لا تبقي أمك حية للأسباب الخاطئة |
Estou há muito tempo neste emprego para saber que quando um casal se vai casar, é pelos motivos errados. | Open Subtitles | لقد قمت بتلك الوظيفة المدة الكافية لأعرف... متى يتزوجان إثنان للأسباب الخاطئة |
Não te posso deixar iniciar uma guerra pelos motivos errados. | Open Subtitles | -لا يمكنني السماح لك بإبتداء حرب للأسباب الخاطئة |
Senão, passaria a minha vida a pensar se tinha matado um homem pelos motivos errados. | Open Subtitles | متسائلة إن قتلت رجلاً للأسباب الخاطئة |
pelos motivos errados. | Open Subtitles | للأسباب الخاطئة |
Sim, pelos motivos errados. | Open Subtitles | نعم - للأسباب الخاطئة. |
Patrick... sacrifiquei a minha felicidade pelos motivos errados. | Open Subtitles | (باتريك)... ضحيت بسعادتي الشخصيّة لكل الأسباب الخاطئة |
Confiaste nas pessoas erradas pelos motivos errados, e apenas vieste ter comigo porque de repente estás a precisar de dinheiro. | Open Subtitles | لقد وثقت بأشخاص غير مناسبين لأسباب خاطئة ...ولجأت إليّ فقط لأنك فجأة وجدت نفسك في حاجة إلى المال |
PRIMEIRO CASAL A CASAR pelos motivos errados. | Open Subtitles | * أول زوجين تزوجوا لأسباب خاطئة * |