"pensa que está a" - Traduction Portugais en Arabe

    • تظنين نفسك
        
    • الذي تظن أنك
        
    • تخال نفسك
        
    • تظن انك
        
    • تعتقدين أنك
        
    Com quem pensa que está a falar? Open Subtitles أيام طاعتي للأوامر طاعة عمياء انتهت مع من تظنين نفسك تتحدثي؟
    O que pensa que está a fazer? Open Subtitles ـ آجل ـ ماذا تظنين نفسك فاعلة؟
    O que pensa que está a fazer? Por favor. Open Subtitles ما الذي تظن أنك تفعله، يا رجل؟
    O que pensa que está a fazer? Open Subtitles ماذا تخال نفسك فاعلاً؟
    Ouça, não sei quem você é, nem o que pensa que está a fazer, mas não me vai mentir mais. Open Subtitles اسمع انا لا أعرف من انت انا لا اعلم مالذي تظن انك تفعله
    Que pensa que está a fazer-me? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنك تفعلين بي؟
    Miúda idiota! O que pensa que está a fazer? Open Subtitles غبية، ماذا تظنين نفسك فاعلة؟
    O que pensa que está a fazer? Open Subtitles ماذا تظنين نفسك فاعلة؟
    - O que pensa que está a fazer? Open Subtitles ماذا تظنين نفسك فاعلة؟
    O que pensa que está a fazer? Open Subtitles ماذا تظنين نفسك فاعلة؟
    Que pensa que está a fazer? Open Subtitles ما الذي تظن أنك تفعله؟
    - O que pensa que está a fazer? Open Subtitles -ما الذي تظن أنك فاعل يا سيّد (كنت) ؟
    - O que é que pensa que está a fazer? Open Subtitles -ماذا تخال نفسك فاعلاً؟
    -O que pensa que está a fazer? Open Subtitles أنت! -ماذا تخال نفسك بفاعل؟
    Que pensa que está a fazer, 'Jack' a gozar comigo? Open Subtitles ماذا تظن انك تفعل, هل تمزح معى ؟
    Que raio pensa que está a fazer? Open Subtitles أيها الوغد ماذا تظن انك فاعل بحق الجحيم
    Que pensa que está a fazer? Open Subtitles ما الذي تظن انك تفعله؟
    - O que pensa que está a fazer? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنك فاعله
    O que pensa que está a fazer? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنك تفعلين؟
    O que você pensa que está a fazer? Open Subtitles ـ ماذا تعتقدين أنك تفعلين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus