"pensa que somos" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعتقد اننا
        
    • يعتقد بأننا
        
    • يعتقدون اننا
        
    • هل تعتقد أننا
        
    • يظن أننا
        
    • يعتقد أننا
        
    Ele pensa que somos zombies. Ele vai-nos deixar em paz. Open Subtitles انه يعتقد اننا من الزومبي ،سوف يدعنا وشأننا
    No meu dicionário, se ninguém pensa que somos heróis, não conta. Open Subtitles في قاموسي اذا كان هناك لا احد يعتقد اننا ابطال ذلك لا يعتمد عليه
    Toda a gente pensa que somos, falhados Sr. Clark. Open Subtitles كل واحد يعتقد بأننا خاسريين يا سيد كلارك
    Nós discutimos tanto, pessoal, que, agora, este tipo pensa que somos gays. Open Subtitles نحن بحجة بجد ، يا رفاق ، الآن هذا الرجل يعتقد بأننا شاذتين .
    O grupo pensa que somos casados. Open Subtitles جميع الناس فى الرحله يعتقدون اننا متزوجون
    Ouve, velhote, esta gente pensa que somos heróis! Open Subtitles انظر يا رجل هولاء الناس يعتقدون اننا ابطال
    pensa que somos descuidados com a higiene? Open Subtitles هل تعتقد أننا تَغاضَى عن النظافة الصحية؟
    Nós vemos isso. pensa que somos cegos? Open Subtitles يمكننا رؤية ذلك هل تعتقد أننا عميان؟
    pensa que somos marionetas para lunáticos ricos como ele. Open Subtitles يظن أننا جميعًا دمىً غنية يحركها كيف يشاء
    Há um vizinho que pensa que somos fabricantes de cocaína. Open Subtitles هنـاك أحد الجيران من يعتقد أننا نصنع الكوكاييـن.
    Mais uma ajuda do marketing e a mistura certa de presenças em lojas e leituras e o Scribner pensa que somos capazes de chegar ao número um. Open Subtitles دفعة أخري من التسويق والخليط الصحيح في المكتبات والقراءات سكريبنر" يعتقد اننا يمكن" أن نصل لرقم واحد
    - pensa que somos uma família outra vez. Open Subtitles إنهُ يعتقد بأننا عائلة مرة أخرى.
    Ele pensa que somos almas gémeas, ou o caraças. Open Subtitles يظن أننا توأما روح أو هراء كهذا
    - Como ele. Ele pensa que somos todos iguais. Open Subtitles مثله، يعتقد أننا جميعا كطبيعته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus