Por vezes, as pessoas pensam que estão preparadas mas não estão. | Open Subtitles | و احيانا الناس يعتقدون انهم مستعدون بينما هم ليسو كذلك |
Na idade dela, as raparigas pensam que estão gordas e fazem dietas perigosas. | Open Subtitles | الفتيات فى عمرها يعتقدون انهم سمينات ويدخلون فى ريجيم قاسِ |
Estes tipos, eles chegam aqui e pensam que estão a lidar com um bando de labregos, tentarão rebaixar-te. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص، قادمون الى هنا وهم يعتقدون انهم يتعاملون مع مجموعة من الريفين يحاولون دفع القليل لنا |
Provavelmente pensam que estão dependentes do telemóvel, mas na verdade, não estão. | TED | ولربما تظنون أنكم مدمنون على هواتفكم. لكنكم لستم حقا كذلك. |
Seja lá o que pensam que estão a ver, não vai feri-los. | Open Subtitles | أو أيا كان ما تظنون أنكم ترونه لن يؤديكم |
Saiam do meu carro! O que raio pensam que estão a fazer? | Open Subtitles | اخرجْن من سيارتِى ماذا تظنان أنكما تفعلان بحق الجحيم ؟ |
- Ajudem-nos! - O que raio pensam que estão a fazer? | Open Subtitles | ساعدنا - ماذا تظنان أنكما تفعلان بحق الجحيم ؟ |
Com quem pensam que estão a jogar? | Open Subtitles | من يعتقدون انهم يلعبون هنا؟ |
Tudo o que pensam que estão a proteger, protegem para mim. | Open Subtitles | كل ما تظنون أنكم تحمونه فإنكم تحمونه من أجلي |
O que é que vocês idiotas pensam que estão a fazer? Jackson! | Open Subtitles | ماذا تظنون أنكم تفعلون أيها الحمقى ؟ |
O que é que vocês os dois pensam que estão a fazer? | Open Subtitles | ماذا تظنان أنكما ستفعلان؟ |
O que é que vocês os dois pensam que estão a fazer? | Open Subtitles | ماذا تظنان أنكما ستفعلان؟ |