Pensamos que o atirador é Europeu, provavelmente Alemão, e que já cá está ou então chegará hoje. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان القناص من اوروبا و بالتحديد من المانيا و بأنه اما وصل بالفعل او سيحضر فى الغد |
Pensamos que o americano Kyle Wills, deve estar escondido aqui. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان الامريكي كايل ويلز مختبأ هنا |
Pensamos que o seu acidente foi resultado de uma armadilha. | Open Subtitles | حسناً, نظن أن حادثتة كانت نتيجة شيء غير قانوني. |
Pensamos que o vermelho pode estar a afectar-te o cérebro. | Open Subtitles | حسناً، نظن أن الحجر الأحمر يؤثر على عقلك |
Apresentou-o a várias empresas. Pensamos que o Rethrick comprou-o. | Open Subtitles | أراه إلى عدّة شركات نعتقد بأن ريثريك إشتراه |
Pensamos que o Aleister ainda está vivo e que ele possuíu o Clay para apanhar a Savannah. | Open Subtitles | نعتقد بأن أليستر مازال على قيد الحياة وقد أستحوذ على جسد كلاي ليحصل على سفانا |
Pensamos que o acampamento dele sucumbiu com o fogo. | Open Subtitles | حسناً، نحنُ نعتقد أن النار شبّت في المخيم |
Então Pensamos que o atirador usou um supressor de flash e um silenciador. | Open Subtitles | إذن نحن نعتقد أنّ مُطلق النار استخدم قامع الوميض وكاتم الصوت |
Pensamos que o submarino ficou avariado, não foi afundado, e que se dirige para Leste a 4 nós. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان الغواصة يو تم تعطيلها وليس اغراقها . وتنحرف جهة الشرق بسرعة اربعة عقدة . |
Pensamos que o Jim está morto. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان جيم مات |
Pensamos que o Martin Proctor matou o Charlie McCord, o que significa que ele não comprou o bilhete. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان (مارتن بروكتور ) هو من قتل (تشارلي مكورد) مما يعني انه لم يقم بشراء هذه التذكره |
Portanto, Pensamos que o efeito da dieta sobre a saúde mental, sobre a memória e a disposição, é condicionada pela produção de novos neurónios no hipocampo. | TED | لذلك نظن أن تأثير النظام الغذائي على الصحة العقلية والذاكرة والمزاج، في الحقيقة يتمثل في تكوّن الخلايا العصبية الجديدة في الحصين. |
Pensamos que o assassino colocou Naratriptamina na rosca da tampa. | Open Subtitles | نظن أن القاتل " وضع محلول " نيروتربتيمين في خيوط |
Nós Pensamos que o Jeff ficou com a ideia de que tem assuntos pendentes consigo por causa da guerra. | Open Subtitles | أنظر ، نحن نظن أن (جيف) واقع تحت تأثر بأنه لديه أعمال غير منتهية بالحرب ، معكَ. |
Nós até Pensamos que o futuro será impulsionado por eventos. | TED | ونحن في الواقع نعتقد بأن المستقبل ستقوده الأحداث. |
Pensamos que o homem em que acertaste matou o Stapleton e roubou-lhe a identidade. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأن الرجل الذي صوبته قد قتل ستبلتون وانتحل هويته |
Sr. Bell, Pensamos que o Cody pode estar a usar alguma coisa artificial para aumentar a força. | Open Subtitles | سيد بيل نعتقد بأن كودي ربما يستعمل شيئاً اصطناعي لزيادة قوته |
Pensamos que o criminoso levou a criança quando fugiu. | Open Subtitles | نعتقد أن الجاني أخذ الطفل معه عندما هرب. |
Há muitas pessoas a questionar essa ideia e para nós, Pensamos que o autismo não é uma doença. | TED | تحدى الكثيرون هذه الفكرة وبالنسبة لنا، نعتقد أن التوحد ليس مرضاً. |
Não, Pensamos que o Cooper foi assassinado 5 anos depois e pode ter havido algum tipo de encobrimento. | Open Subtitles | كلا، نحن نعتقد أنّ (كوبر) قد قُتل بعدها بخمس سنوات... {\an3\pos(290,268)} -وأنّه ربما كانت هناك عملية تستر . |