"pensava que não" - Traduction Portugais en Arabe

    • ظننت أنك لا
        
    • ظننتك لا
        
    • ظننت أنّك لا
        
    • ظننتكِ لا
        
    • ظننت أنكِ لا
        
    • ظننت أنه غير
        
    • ظننت انك لا
        
    • ظننتك لم
        
    • اعتقدت اننا لن
        
    • ظننت أنه لا
        
    • ظننت أنه ليس
        
    • لم أعتقد أن
        
    • لم أعتقد بأنكِ
        
    Eu Pensava que não te interessavas por "Alex Rover". Open Subtitles أنا ظننت أنك لا تحب روايات أليكس روفر
    - Pensava que não tinhas televisão Nina, não estava contra os teus principios artísticos. Open Subtitles حسناً. ظننتك لا تملكين تلفتزاً يا "نينا". أ؟
    E Pensava que não se importavam comigo. Open Subtitles وأنا من ظننت أنّك لا تحفل بي كثيرًا.
    Pensava que não podias usar o espelho mágico para ver entre mundos. Open Subtitles ظننتكِ لا تستطيعين استخدام سحر المرآة للنظر عبرَ العوالم
    Pensava que não querias. Open Subtitles ظننت أنكِ لا تريدين ذلك
    Pensava que não eram permitidas. Open Subtitles ظننت أنه غير مسموح به
    Pensava que não fumava. Open Subtitles ظننت انك لا تدخنين
    Pensava que não estava interessado em nada disto. Open Subtitles ظننتك لم ترد أن تعرف شيئاً عن هذا
    Pensava que não gostava de história militar. Open Subtitles ظننت أنك لا تحبين التاريخ العسكري
    Pensava que não acreditavas em nada disto. Open Subtitles ظننت أنك لا تؤمن بهذا
    Pensava que não os pudesses ver. Open Subtitles ظننت أنك لا تستطيع رؤيتهم
    Pensava que não tinhas estômago para este tipo de trabalho. Open Subtitles ظننتك لا تطيق هذا النوع من العمل.
    Pensava que não querias lutar. Open Subtitles ظننتك لا تريد القتال
    Pensava que não te importavas com isso. Open Subtitles ظننت أنّك لا تكترث بهذا.
    Mestre da cerveja, Pensava que não bebias. Open Subtitles مرحباً, ظننت أنّك لا تشرب.
    Pensava que não te importasses com o que o teu pai pensa. Open Subtitles ظننتكِ لا تحفلين برأي أبيكِ
    Pensava que não gostavas de beber. Open Subtitles ظننتكِ لا تحبّين الشراب
    Pensava que não mentias. Open Subtitles ظننت أنكِ لا تكذبين
    Pensava que não tinha alergias. Open Subtitles ظننت أنه غير مصاب بالحساسيه
    Pensava que não falavas comigo. Open Subtitles ظننت انك لا تكلمينني
    Pensava que não o tinhas visto até desceres as escadas. Open Subtitles ظننتك لم تلاحظي الدخيل حتى نزلت لأسفل
    Pensava que não íamos voltar a fazer isto. Open Subtitles اعتقدت اننا لن نقوم بهذا الأمر كثيراً
    E quando Pensava que não podia ficar melhor, aconteceu isto. Open Subtitles وفقط عندما ظننت أنه لا يمكن أن صبح أفضل من ذلك
    Pensava que não havia a coisa de sermos um casal. Open Subtitles ظننت أنه ليس هناك ارتباط بيننا
    Eu também Pensava que não era particularmente esperta, mas podia ver que muito do ativismo que funcionava nem sempre era ativismo extrovertido. TED وأيضًا، لم أعتقد أن ذلك ذكاء بوجه خاص، ولكنني أدركت أن الكثير من الأنشطة التي نجحت لم تكن أنشطة انفتاحية فحسب.
    Pensava que não querias saber. Open Subtitles لم أعتقد بأنكِ مهتمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus