Alguns filósofos gregos, incluindo Platão e Pitágoras, pensavam que a luz se originava nos nossos olhos e que a visão acontecia quando pequeninas sondas invisíveis eram enviadas para recolher informação de objetos distantes. | TED | بعض الفلاسفة اليونانيين، بمن في ذلك أفلاطون وفيثاغورس، إعتقدوا أن الضوء ينبع في الاساس من الأعين والرؤية تحدث حين تُرسل جزيئات غير مرئية من الأعين لجمع المعلومات حول الأجسام البعيدة. |
pensavam que a sua iniciativa era uma manobra táctica para apanhar traficantes de narcóticos. | Open Subtitles | إعتقدوا أن العملية عبارة ... عن إجراء تكتيكي إرتجالي للإيقاع بتجار المخدّرات |
Muitos soldados pensavam que a guerra tinha terminado... | Open Subtitles | الكثير من الجنود إعتقدوا أن الحرب إنتهت |
Algumas pessoas pensavam que a árvore era a jóia do bairro. | Open Subtitles | بعض الناس ظنوا أن تلك الشجرة كانت جوهرة الحي. |
Eles pensavam que a cura estava no "Solace". | Open Subtitles | لقد ظنوا أن اللقاح كان في السفينه (سولاس). |
- Poucos. Muitos pensavam que a rebelião acabara, porque João assinou a Magna Carta. | Open Subtitles | الكثير إعتقدوا أن التمرد إنتهي لأن (جـون) قام بالتوقيع فى الـ "ماغنا كارتا" |