Eu não percebo porque é que não consegues ficar feliz pelo teu melhor amigo. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لما لا تكون سعيدا من أجل أعز أصدقائك |
Não percebo porque é que não estás contente com isto. | Open Subtitles | لا أفهم لما لا تتحمس لهذا ؟ |
Mas não percebo porque é que não posso ter um. | Open Subtitles | ولكني لا أفهم لماذا لا أستطيع الحصول على واحد. |
Jim, eu apenas não percebo porque é que não lhe emprestaste o dinheiro. Nós temo-lo mesmo aqui na nossa conta de Itáia. | Open Subtitles | جيم أنا لا أفهم لماذا لا نقرضه المال إنه فقط موضوع في حساب إيطاليا دون أن نستخدمه |
Querida, eu não percebo porque é que não podemos ficar em minha casa | Open Subtitles | عزيزتي, لا أفهم لماذا لا نبقى بمنزلي |
Acredita, agora eu sei, e percebo porque é que não me contaste. | Open Subtitles | ثقي بي , الآن بما أني أعرف أفهم لماذا لم تخبريني |
Não percebo porque é que não me contaste. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لم يكن فقط قل لي. |
Não percebo porque é que não podemos usar o outro... que já temos e pomos o Travis na cama. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لا نستخدم ذلك السرير الجاهز ونضع (ترافيس) على السرير العادي |
Não percebo porque é que não deixaste o bebé com a Paige. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لم تتركي (الطفل مع (بايدج |