"perda dos" - Traduction Portugais en Arabe

    • فقدان
        
    Isto é pessoal. Algo relacionado com perda dos filhos. Open Subtitles انهُ امر شخصي , شيء عن فقدان أطفاله
    Planeava usar o seu desespero pela perda dos bens da família para fazer as pessoas pensarem que se tinha suicidado. Open Subtitles كلا، كنتَ تخطط لإستغلال يأسه على فقدان إرث عائلته، لجعل الناس تعتقد أنّه إنتحر
    E enquanto choramos a perda dos nossos camaradas caídos, acolhemos uma nova geração na esperança de um dia melhor. Open Subtitles و بينما نحزن على فقدان إخواننا نرحب بالجيل الجديد من أجل غد مشرق
    Densidade dos ossos indica que tinham 20 anos, o que não explica, a perda dos dentes. Open Subtitles كثافة العظام تقدر انهم كانو في العشرين من عمرهم مما يستبعد فقدان الاسنان بسبب العمر.
    Não se passa um dia sem que eu lamente a perda dos teus pais e irmão. Open Subtitles لا يمر يوم من قبل حيث أننا لا رثاء فقدان الديك وأخيك.
    Como se fosse uma mãe de luto pela perda dos seus filhos. Open Subtitles كما لو كانت الأم الحداد على فقدان صغاره.
    Quando pensamos nos nossos sentidos, ou na perda dos sentidos, pensamos numa coisa mais parecida com isto: a capacidade de tocar numa coisa luxuosa, provar uma coisa deliciosa, cheirar uma coisa fragrante, ver uma coisa lindíssima. TED حقا عندما نفكر في حواسنا , أو عندما نفكر في فقدان الحاسة , نفكر عادة بشيء من هذا القبيل : القدرة على تلمس شيئ فاخر , تذوق شيء لذيذ , شم رائحة عطرة لشيء , رؤية شيء جميل.
    Quando eu tinha 19 anos, contraí uma doença que resultou na perda dos braços até aos cotovelos, das pernas abaixo dos joelhos e me deixou cicatrizes no rosto que fazem inveja a Freddy Krueger. TED عندما كان عمري 19 عامًا، أصبتُ بمرض كانت نتائجه فقدان ذراعيّ عند المرفقين، وساقيَّ، وترك ندوب كافية على وجهي، لتثير غيرة فريدي كروجر.
    O que sente em relação à perda dos seus homens? Open Subtitles كيف تشعر بـ فقدان رجالك،يا سيدي؟
    Ninguém compreende a perda dos pais melhor do que eu. Open Subtitles لا أحد يفهم فقدان أحد الوالدين أكثر مني
    -Da ruína... da perda dos meus filhos e de uma vida na sombra. Open Subtitles -من الخراب .. ومن فقدان ابنائي ومن حياة الخوف والإختباء
    A perda dos dois motores, a altitude. Open Subtitles فقدان المحرك المزدوج، الأرتفاع.
    Eu sei que a perda dos vossos pais foi uma grande tragédia. Open Subtitles أعلم أن فقدان والديكم كان مأساة عظيمة.
    Quanto à perda dos vossos homens. Open Subtitles فقدان مواطنيكِ.
    A perda dos nossos activos? Open Subtitles ... بشأن فقدان مخبرينا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus