"perfume dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • عطرها
        
    Acho que sentia o perfume dela até Cleveland. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني شم رائحة عطرها طوال الطريق لكليفلاند
    O armário partido no quarto deles ainda tem o perfume dela. Open Subtitles الخزانة المكسورة بغرفتهم . ما زالت محتفظة برائحة عطرها .
    E talvez tenha sido coincidência o meu café saber ao perfume dela. Open Subtitles وربما هي صدفه فقط. أن طعم قهوتي مثل عطرها.
    O perfume dela uma doce promessa que me traz lágrimas aos olhos. Open Subtitles "عطرها وعدُ حلوُّ يَجْلبُ الدموعَ إلى عيونِي"
    O perfume dela deve ter anulado o fedor do campo. Open Subtitles عطرها لا بد انه ابعد رائحه المخيم
    "O perfume dela deve ter anulado o fedor do campo"? Open Subtitles عطرها لا بد انه ابعد رائحه المخيم ؟
    Quero dizer, e se ele cheirar o perfume dela e se sentir confuso ou atraído ou... Open Subtitles أقصد، ماذا لو أشتمّ عطرها ....... وقد يتشوّش أو ينجذب أو
    Não tinha percebido que ser profissional queria dizer ter o perfume dela pelo corpo todo. Open Subtitles أنا آسفة ...لم أعرف أن الإحتراف أن تجعل عطرها على كل جسدك
    Senti o cheiro do perfume dela. Open Subtitles أستطيع شم رائحة عطرها.
    Mas ainda sinto o perfume dela. Mulheres! Open Subtitles لكنني ما زلت أشتمّ عطرها
    Está com o perfume dela! Open Subtitles عطرها ينبعث منك
    Consigo cheirar o perfume dela. Open Subtitles أستطيع ان أشم عطرها
    Cheirei o perfume dela. Open Subtitles أنا كانت رائحته عطرها.
    Disse que a caverna cheirava ao perfume dela. Open Subtitles قلت انك شممت رائحة عطرها فى الكهف ,
    O perfume dela põe-me enjoada. Open Subtitles عطرها .. يجعلني أمرض
    O perfume dela provoca-me comichões. Open Subtitles - عطرها يصيبنـي بـ طَفْح جلديّ.
    Estou a cheirar o perfume dela? Open Subtitles هل هذا الذي أشم عطرها ؟
    A usar o perfume dela, esta tentativa barata de sedução. Open Subtitles تضعين عطرها ، تحاولين إغرائى
    Ainda sinto o perfume dela. Open Subtitles يمكنني شم رائحة عطرها
    Senti o cheiro do perfume dela. Open Subtitles شممت عطرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus