"perguntar pela" - Traduction Portugais en Arabe

    • تسأل عن
        
    • يسأل عن
        
    • ويسأل عن
        
    • يسألون عن
        
    Alguém me disse que você estava a perguntar pela região do rio. Open Subtitles شخص ما قال إنك كنت تسأل عن المنطقة النهرية
    Sabes que tive saudades tuas, e as pequenas estão sempre a perguntar pela tia. Open Subtitles تعرفين اني اشتقتُ لكِ (و ابنتي دائماً تسأل عن عمتها (اندريا
    Bem... imagino. Provavelmente estás a perguntar pela Cara, não? Open Subtitles على ما يرام كما أفترض لكنك على الأرجح تسأل عن (كارا)، صحيح؟
    Diz ao teu avô que está um homem aqui a perguntar pela a irmã dele. Open Subtitles اذهب أخبر جدك أن هناك رجلٌ هنا يسأل عن أخته
    Mas não tenho a certeza se está a perguntar pela sua mãe ou por si. Open Subtitles ولكني لستُ متأكده إذا كان يسأل عن أمكِ أو عنكِ
    Estava pedrado e zangado, a perguntar pela Ellen May. Open Subtitles " ويسأل عن " آلين ماي
    A perguntar pela noite que fiquei de ama para ti. Open Subtitles ـ يسألون عن الليلة التي كنت أجالس أطفالكَ بها ـ ماذا؟
    A Jenna está sempre a perguntar pela Isobel. Open Subtitles (جينا) لا تنفك تسأل عن (إيزابيل)
    Ela está sempre a perguntar pela Anna. Open Subtitles .هي. تسأل عن (آنا)
    Porque estava a perguntar pela Janet? Open Subtitles ولم كنت تسأل عن (جانيت) ؟
    Há duas semanas, um homem apareceu cá a perguntar pela rapariga com a marca. Open Subtitles لقد أتى رجل إلى هنا منذ اسبوعين يسأل عن فتاة لديها تلك العلامة
    Esteve aqui um soldado a perguntar pela tua avó. Open Subtitles الحمد لله هناك جندي يسأل عن جدتك
    - Estava no teu prédio a perguntar pela Adalind e pelo bebé. Open Subtitles لقد كان في المبنى الذي تقطن فيه يسأل عن (أداليند) والرّضيع.
    Chefe, há uma chamada a perguntar pela Trudy. Open Subtitles حسناً، انتظر لحظة أيها القائد، هناك متصل يسأل عن (ترودي)
    - Ele está a perguntar pela minha mala? Open Subtitles أ هو يسأل عن محفظتي؟
    Todos os clientes estão a perguntar pela nossa droga. Open Subtitles كل زبائنها يسألون عن منتجنا
    Sobretudo quando não param de perguntar pela... Open Subtitles ...خاصة حينما يسألون عن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus