"permissão para" - Traduction Portugais en Arabe

    • أطلب الإذن
        
    • إلى إذن
        
    • يسمح لك
        
    • على إذن
        
    • صلاحية
        
    • أتسمح لي
        
    • اطلب الاذن
        
    • أطلب الأذن
        
    • مسموح لك
        
    • يسمح لنا
        
    • هل تسمح لي
        
    • مسموح لهم
        
    • إذناً
        
    • الإذن لكي
        
    • أطلب الاذن
        
    Permissão para ir ao fundo com o navio, senhor. Calma! Esqueça! Open Subtitles جبل جليدي أطلب الإذن بمغادرة السفينة يا سيدي هيا إهربوا
    Senhor, peço Permissão para ficar em Roku San, senhor. Open Subtitles سيدي، أطلب الإذن للبقاء في روكو سان، سيدي
    Tecnicamente, não precisamos de Permissão para aceder aos vídeos de vigilância. Open Subtitles من الناحية الفنية، لا تحتاج إلى إذن لسحب الأشرطة الأمنيّة
    Autorizaste... Ninguém te deu Permissão para autorizar mudanças. Open Subtitles سمحت لقليل من, لم يسمح لك أحد بتغيير أي شيء
    Obrigado por me conseguir Permissão para vir à biblioteca. Open Subtitles شُكراً لحصولكَ لي على إذن بالحضور إلى المكتبة
    - Senhor, não tenho Permissão para dar qualquer informação sobre os nossos residentes. Open Subtitles سيدي، ليست لدي صلاحية لأعطيك أية معلومات عن القاطنين لدينا
    Olá, Sr. Pewterschmidt. Permissão para subir a bordo? Open Subtitles مرحى.سيد بيوترشميدت أتسمح لي بالصعود؟
    Permissão para levar uma equipa pelo portal, meu General? Open Subtitles اطلب الاذن بقيادة فريق الى بوابه النجوم؟
    - Permissão para lhes estrair a semente genética. - Concedida. Open Subtitles أطلب الأذن لإستخراج البذور من جيناتهم الأذن قبول
    Podias passar o dia todo a afiar o machado dele ou a limpar o seu arcabuz, mas não tinhas permissão... para matares o teu próprio jantar. Open Subtitles ممكن أن تمضي يومك كله تشحذين فأسه أو تنظفين بندقيته القديمة لكن ليس مسموح لك حتى أن تقتلي عشائك الخاص
    Solicitando Permissão para lançamento. Open Subtitles طائرة على شاشة الحاسوب أطلب الإذن بالإطلاق
    Controle, peço Permissão para sedar a carga antes do previsto. Open Subtitles مكتب التحكم ، أطلب الإذن بوضع التموين قبل الموعد المحدد
    General Hammond, peço Permissão para espancar este homem. Open Subtitles جينرال هاموند , أطلب الإذن لأوسع هذا الرجل ضرباً
    Sim, vejo-o. Alvo bloqueado. Permissão para atacar. Open Subtitles أجل، تمكّنتُ منه، تمّ تحديد الهدف، أطلب الإذن بالإشتباك
    Não precisa de Permissão para fazer qualquer coisa, Ângela. Open Subtitles لسبب الوفاة أنت لا تحتاجين إلى إذن مني
    Se lhe disser uma coisa, tem Permissão para dizer essa coisa ao Mick e ao Dwayne? Open Subtitles إذا اخبرتك شيئا فهل يسمح لك بقوله لميك ودواين
    Levem o capitão para trás do recife, até que tenhamos Permissão para o levar para terra. Open Subtitles خُذ القبطان وراء السلاسل الصخريه إلى أن نحصُل على إذن بإحضاره إلى الشاطىء
    Tenho Permissão para violar os limites de velocidade? Open Subtitles هل تملك صلاحية الشرطة لانتهاك كل القوانين السرعة؟
    Permissão para falar livremente, Capitão? Open Subtitles أتسمح لي بالتحدث بحريّة، أيُّها القائد؟
    Peço Permissão para atravessar o portal, e descobrir o que raio se passou. Open Subtitles اطلب الاذن للرجوع عبر البوابة ومعرفة ما حصل
    - Permissão para autenticar. Permissão consedida. Open Subtitles الرجال إلى مواقع إطلاق الصواريخ - سيدي ، أطلب الأذن بالمطابقة -
    minha irmã disse que Você não tem Permissão para entrar. Open Subtitles الأخت يو نيانغ قالت غير مسموح لك بالدخول.
    O que se passa é que, não temos Permissão para te ter neste edifício. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنه لا يسمح لنا بإدخالك هذا المبنى
    Dá-me Permissão para interromper, General? Open Subtitles هل تسمح لي بالتدخل سيدى ؟
    Aqui fala o vosso Capitão, todas as crianças têm Permissão para brincar na parte de trás do navio Open Subtitles القبطان يتحدث، جميع الأطفال مسموح لهم بالعب على ظهر السفينة
    Se não se importar, queria a sua Permissão para dar uma vista de olhos às roupas que vestiu há duas noites. Open Subtitles إذا سمحت أريد إذناً بالنظر في الثياب التي كنت ترتدينها قبل يومين
    Se precisas de Permissão para te salvar, está bem. Open Subtitles هل ستنظرين الإذن لكي تنقذين حياتك؟
    Para provar isso, Milord... eu peço Permissão para chamar a presa de assédio... Open Subtitles أطلب الاذن لاستدعاء المجنى عليه فى محاولة الاغتصاب السيد راج مالوترا للشهادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus