"persegui-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • يطاردها
        
    • مطاردتها
        
    • تتعقبينها
        
    • يُطاردها
        
    • يترصد
        
    • يلاحقها
        
    • بملاحقتها
        
    • بمطاردتها
        
    • تلاحقها
        
    • تُطاردها
        
    • المطارده
        
    • أتعقبها
        
    • تطاردها
        
    • تطاردينها
        
    • يلاحقكِ
        
    Então, a tua prima fugiu de Chicago há 8 anos, porque um colega de trabalho andava a persegui-la? Open Subtitles اذن ابنة عمك فرت من شيكاغو قبل 8 سنوات لأن زميلا كان يطاردها. ؟
    Se ele não cometeu o crime, então por que estava persegui-la armado? Open Subtitles حسنا، إذا لم يكن من أرتكب الجريمة إذن، لماذا كان يطاردها بمسدس؟ نظرية واحدة:
    Sim, eu sei, mas persegui-la... e arrastá-la de volta para o autocarro pareceu muito real. Open Subtitles نعم أعرف ولكن مطاردتها سحبها لمؤخره الحافله أحسست أنه حقيقي للغايه
    Estás a persegui-la quando na verdade ela está comigo. Open Subtitles أنتِ تتعقبينها بعد العمل وهي معي.
    Se foi assassínio premeditado, talvez apanhemos alguém a persegui-la. Open Subtitles إذا هذا كان، في الواقع، قتلاً مُتعمّدًا، لربّما يمكننا إمساك شخص ما على الشريط يُطاردها
    Nelson, elimina todos os pontos de dados da Tracy quando ele estava a persegui-la activamente. Open Subtitles نيلسون، قم بأقصاء جميع نقاط بيانات تريسي عندما كان يترصد لها بنشاط
    Encontrou a rapariga no quarto do motel, ela fugiu para o bosque e ele está, neste momento, a persegui-la. Open Subtitles وجد الفتاة في غرفة النزل ولقد هربت إلى الغابة إنه هناك الآن يلاحقها
    Pára de perder tempo a persegui-la. Open Subtitles توقف عن إضاعة الوقت بملاحقتها.
    Mas assim que eles chegam, ela nada para longe, seduzindo os seus pretendentes a persegui-la. Open Subtitles لكن عندما تنقلب، تسبح بعيداً، وتسمح لهم بمطاردتها.
    E terceiro ela pode pensar que estás a persegui-la, o que pode parecer romântico para ti, e aterrorizante pra ela. Open Subtitles وثالثاً قد تعتقد أنّك تلاحقها والذي سيبدو رومنسياً لك وفضيعاً بالنسبة لها
    E este é você... a persegui-la um bocado antes dela ser morta. Open Subtitles وهذا أنت، تُطاردها قبل قتلها بوقتٍ قصير.
    persegui-la... e surpreendê-la com a minha nova e sensual roupa interior. Open Subtitles المطارده هنا وهناك ... .. الاعجاب بملابسى الداخليه الجديده
    Está em Hollywood Norte. Anda alguém a persegui-la. Open Subtitles انها فى شمال هوليوود وراء جيد "بالت" الآلى ، احدهم يطاردها
    Creio que desde que a morte começou a persegui-la ela só queria que as outras pessoas a evitassem. Open Subtitles أعتقد أنها منذ أن بدأ الموت يطاردها
    Ela estava a correr. Alguém estava a persegui-la. Open Subtitles لقد كانت تركض أحد ما كان يطاردها
    Então, Hayley, deve ter sido muito difícil persegui-la, já que tu e a Beckett estavam de toalha. Open Subtitles واو لذلك، هايلي، أكيد كان من الصعب جدا لكم يا رفاق مطاردتها
    Só porque parei de persegui-la, não significa que a estou a evitar. repara nisto. Open Subtitles لأنه فقط توقفت عن مطاردتها لا يعني أنه أتجنبها تفقد هذا
    Se descobrirem que andas a persegui-la, nunca te darão a visita. Open Subtitles إذا اكتشفوا أنك كنت, مثلاً, تتعقبينها
    O tipo que estava persegui-la. O mesmo tipo. Open Subtitles .الرجل الذي كان يُطاردها .هو نفس الرجل
    Ele estava a persegui-la. Open Subtitles هل أخبرتك لماذا ؟ كان يترصد بها
    Ela contou à mãe que ele andava a persegui-la e que tinha medo dele. Open Subtitles -لقد أخبرت والدتها بأنه كان يلاحقها وبأنها خائفة منه
    Só sei que o Greg foi suspenso. A Angela acusou-o de persegui-la. Open Subtitles لا أعرف إلا أن (غريغ) أوقف لأن (آنجيلا) اتهمته بملاحقتها خلسة
    Ofereci ajuda depois daquela miúda começar a persegui-la. Open Subtitles لقد عرضتُ عليها المساعدة بعد ما بدأت تلك الفتاة بمطاردتها
    Se deixas mais mensagens à rapariga ela vai pensar que estás a persegui-la. Open Subtitles اذا تركت للفتاة رسائل أخرى ستظن أنك تلاحقها - حسنا ، ماذا كنت ستفعل ؟
    Estava a persegui-la. E ela desapareceu. Open Subtitles كُنت تُطاردها الآن هي مفقودة
    persegui-la... e surpreendê-la com a minha nova e sensual roupa interior. Open Subtitles المطارده هنا وهناك ... .. الاعجاب بملابسى الداخليه الجديده
    Ela vai pensar que ando a persegui-la como um cromo, um louco assustador. Open Subtitles ستظن أنني أتعقبها مثل المجنون
    As ameaças, as chamadas anónimas. Pessoas a persegui-la. Open Subtitles التهديدات, المكالمات الهاتفية المجهولة المصدر، الناس التي تطاردها
    - Porque anda sempre a persegui-la. Open Subtitles -لأنكِ تزعجينها طيلة الوقت، أنتِ تطاردينها
    Pode fugir, Emily, mas isto irá persegui-la. Open Subtitles يمكنكِ الهرب (إيملي)، لكن هذا سوف يلاحقكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus