"persuadi-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • إقناعها
        
    • نقنعها
        
    • أقنعك
        
    • اقناعها
        
    Veio ver-nos no Verão passado, declarou-se apaixonado pela minha irmã e tentou persuadi-la a fugir com ele. Open Subtitles عاد لرؤيتنا الصيف الماضي و صرح بعشق شديد لأختي و التي حاول إقناعها بأن تفر معه
    Tentei persuadi-la a deixar-me fazer à minha maneira. Open Subtitles إن لم أخبرها أنا، لذا حاولت إقناعها لتدعني أتولى الأمر بطريقتي الخاصة
    Só espero conseguir persuadi-la a não ter o bebé. Open Subtitles في هذه المرحلة، أملي الوحيد هو محاولة إقناعها بعدم الإحتفاظ بالطفل.
    Bem... Eu acho que podemos persuadi-la a não o fazer. Open Subtitles اعتقد يمكننا ان نقنعها بأن لا تقم بذلك
    E depois do que aconteceu ontem não vamos tentar persuadi-la. Open Subtitles ,وبعد تلك الفعلة أمس لن نحاول أنا (لينا) أن نقنعها بغير ذلك
    Vim cá porque pensei poder persuadi-la a largar tudo isso. Open Subtitles أتيت إلى هنا لكى أقنعك بأن تبتعِدى عن كل ذلك.
    Por favor, permita-me persuadi-la a reconsiderar. Open Subtitles من فضلك, دعيني أقنعك بإعادة النظر.
    Não consegui persuadi-la a sair do Zaire. Open Subtitles لم أستطيع اقناعها في ترك زائير
    Ainda não precisamos de persuadi-la a fazer qualquer coisa. Open Subtitles لسنا بحاجة إلى إقناعها بأن تفعل أي شيء حتى الآن
    Preciso de tentar persuadi-la a lutar connosco. Open Subtitles عليّ أن أحاول إقناعها بالمحاربة معنا.
    Poderíeis persuadi-la. Open Subtitles بأمكانك اقناعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus