Do mesmo modo, embora a tua primeira questão possa ser a mais pertinente, podes compreender ou não que é também a mais irrelevante. | Open Subtitles | بالطبع، قد يكون سؤالك الأول الأكثر صلة بالموضوع ولكنك قد تردك ذلك أو لا، سيكون أيضا ً الأكثر بعدا ًعن الموضوع |
Aquela parte da minha vida não era pertinente ao livro. | Open Subtitles | ذلكَ الجزء من حياتي لم يكن ذو صلة بالكتاب |
O réu é acusado pela legislação pertinente de agir como espião e de cometer actos destrutivos enquanto membro da polícia. | Open Subtitles | إنه مدعى عليه تحت القوانين ذات صلة بالتمثيل كجاسوس وإرتكاب الأعمال التخريبية في حين أنه فرد من الشرطة |
Ocultou alguma informação pertinente relativa ao desaparecimento de Travis Walton? | Open Subtitles | هل احتجبت اي معلومات ذات صلة فيما يتعلق باختطاف ترافيس والتون؟ لا |
Como oficial superior, só estou a apontar um facto pertinente. | Open Subtitles | كضابط كبير , أشير إلى مجرد حقيقة وثيقة الصلة |
E se está a ter sexo e afecto, é um factor relevante e pertinente. | Open Subtitles | ولو تمتعت بالعاطفة والجنس هذا سيكون ذو صلة بالموضوع |
Coisas acontecem a toda a hora e isso não é pertinente para aqui. | Open Subtitles | أشياء كثيرة تحدث طوال الوقت وليس لها صلة بها هنا |
A sua cliente ocultou informação pertinente a uma investigação de homicídio em curso. | Open Subtitles | موكلتك قامت بإخفاء معلومات ذات صلة وثيقة بتحقيق عن جريمة قتل |
E quando isso acontecer, talvez possamos avançar para uma pergunta mais pertinente... | Open Subtitles | وعندما يقوم بذلك، ربما يمكننا الانتقال للسؤال الأكثر صلة بالموضوع.. |
Como vamos encontrar alguma prova pertinente no meio deste lixo todo? | Open Subtitles | كيف سنجد دليلاً ذا صلة وسط كل هذه الفضلات؟ |
Está bem. Alguém tem alguma coisa pertinente ao caso? | Open Subtitles | ألدى أيّ أحد أيّ شيء له صلة بقضيتنا؟ |
Se descobrir qualquer coisa pertinente nos hieróglifos, avise-me. | Open Subtitles | إذا اكتشفتما أي أمر ذا صلة في النص الهيروغليفي فأخبراني |
Não vejo em que isto é pertinente. | Open Subtitles | ـ إذا لم يكن والدكِ ـ أنني لا أرى أيّ صلة بالموضوع |
Talvez nos devêssemos focar no que é pertinente para o caso? | Open Subtitles | ربما علينا التركيز على تفاصيل ذات صلة بالقضية؟ |
Pode ter acontecido algo de pertinente enquanto estávamos fora. | Open Subtitles | لا، كما تعلمون فقط ، في حالة،شيئ مثل حدث ذو صلة بينما كنا ذاهبون. |
isso não é pertinente, e sabes disso. | Open Subtitles | هذاليسله صلة, أنتي تعلمين هذا. |
Acabaríamos por descobrir. Por não ser pertinente. | Open Subtitles | فنحن بالتأكيد سنكتشف ذلك - لأنّ هذا لا صلة له بالموضوع - |
Talvez devesse especificar que você deveria dizer-me algo pertinente. | Open Subtitles | ... ربمايجبأن أحدد أن تخبرني شيء ذو صلة بالموضوع |
Pode ser pertinente para o seu caso. | Open Subtitles | ربما يكون لديه صلة كبيرة بقضيتك. |
Tudo o que seja pertinente para a caça ao homem. | Open Subtitles | لأيّ شئ الذي قد يكون وثيق الصلة إلى المطاردة. |
Encontraste algo pertinente nos ossos nas rodas? | Open Subtitles | هل وجدت شيئاً ذا صِلة بالعظام التي وجدتها في عجلات القطار؟ |