"perturbação" - Traduction Portugais en Arabe

    • إضطراب
        
    • اضطراب
        
    • إزعاج
        
    • اضطرابات
        
    • الاضطرابات
        
    • اضطرابها
        
    • إضطرابات
        
    • الاضطراب
        
    • الصرع
        
    • الإظطراب المُستمر
        
    • اضطراباً
        
    • اضطرابٌ
        
    • لاضطرابات
        
    • الكرب
        
    Desde que a vimos, passámos por uma perturbação retroactiva no tempo. Open Subtitles منذ رؤيتها فقط ، عبرنا خلال إضطراب خلفي بمرور الوقت.
    Neste caso, o meio é uma perturbação do ar, que, ao atingir os tímpanos, é interceptada como som. Open Subtitles في هذه الحالة، الوسيط هو إضطراب الهواء والذي، عندما يصل إلى طبلات أذنكـ، تتم ترجمته كصوت.
    É uma perturbação que começa muito antes da criança nascer. TED هو اضطراب يبدأ في وقت يسبق كثيرا ولادة الطفل.
    Então, fomos de uma perturbação a um recurso? Open Subtitles إذاً فقد تحولنا من إزعاج إلى موارد ؟
    Acredito que a vossa filha Grace está a demonstrar sinais de perturbação de ansiedade generalizada. Open Subtitles تُعاني ابنتكم غريس من بوادر اضطرابات القلق العام
    Silicon Valley é obcecado por perturbações, mas ultimamente, a maior perturbação não veio do Vale do Silício. TED انتشرت الاضطرابات بوادى السيليكون، ولكن هذه الأيام، الاضطراب الكبير لم يصدر من وادى السيليكون.
    Então, se fizeres isso a perturbação dela deixará de nos afectar a todos? Open Subtitles اذن اذا فعلتي ذلك اضطرابها سيتوقف عن الضرر باي شخص
    Não falávamos da perturbação de Stress Pós-Traumático. TED ولم نكن نتحدث عن إضطرابات ما بعد الصدمة.
    Mas, quando adultos, passamos muito tempo desconfortáveis na nossa pele, como se tivéssemos PDA: perturbação do défice de autenticidade. TED لكن ككبار، نقضي الكثير من الوقت غير مرتاحين مع أنفسنا، وكأننا نعاني من ADD: إضطراب نقص الأصالة.
    À excepção de uma perturbação inexplicável no local o teste de hoje foi um sucesso. Open Subtitles بإستثناء إضطراب غير مفسر في الموقع، تجربة اليوم تكللت بالنجاح بالكامل
    Os astrónomos desde Tacoma até Vladivostok deram conta de uma perturbação iónica na cintura de Van Allen. Open Subtitles ..فلكيون من تاكوما إلى فالافاستاك بلغوا عن اضطراب أيوني على مقربة من حزام فان ألين
    Portanto, a causa do colapso, a causa da crise tem de ser encontrada numa instabilidade interna do sistema e qualquer minúscula perturbação vai provocar essa instabilidade. TED وبالتالي فإن سبب السقوط ، وسبب الأزمة والتي يمكن العثور عليه في عدم الاستقرار الداخلي للنظام وأي اضطراب صغير سيجعل عدم الاستقرار يحدث
    Como é possível estar tão enganados, coletivamente, interpretando mal ou ignorando a ciência, de que, quando se desenvolve uma instabilidade e o sistema está maduro, qualquer perturbação faz com que ele seja impossível de controlar? TED فكيف يمكننا أن نُكون مخطئين جماعيا بواسطة قراءة خاطئة أو تجاهل العلم من حقيقة أنه عندما وضعت حالة من عدم الاستقرار والنظام مهيأة لأي اضطراب يجعل من المستحيل أساسا سيطرته ؟
    Lamento, a minha chegada foi uma perturbação. Open Subtitles أنا آسفة, وصولي كان مصدر إزعاج.
    Fomos chamados por causa de perturbação doméstica. Batemos. Open Subtitles كانت النداء لي و لـ ( دييد ) بسبب إزعاج للجوار.
    Eu não tenho mais nenhuma perturbação linda e inofensiva para libertar. Open Subtitles لم يعد عندي اي اضطرابات صغيرة لطيفة لأخرجها
    Veja o exemplo que usei para explorar a perturbação narcísica de compensação. Open Subtitles انظر للمثال الذي استخدمته للتحري تعويض الاضطرابات النرجسية
    A vítima, Marcy, estava a ter alguns problemas financeiros, por isso acho que a perturbação a apanhou quando a chefe, aquela beata, se recusou a ajudá-la naquilo que ela precisava. Open Subtitles الضحية، مارسي، كان لديها بعض المشاكل المالية اعتقد ان اضطرابها ركل عندما مديرها المتعصب رفض أن يعطيها المساعدة التي هي بحاجة اليها
    E síndrome pós-rapto, semelhante à perturbação pós-traumática do stress? Open Subtitles حسنا, ماذا عن متلازمة مابعد الإختطاف؟ مثل إضطرابات الكرب التالية للرضوح
    Mas apesar de ser uma perturbação invisível, não tem que ser silenciosa. TED لكن حتى إذا كان الاضطراب خفي، فلا يجب أن يكون صامت.
    Pode explicar como se manifestaria essa perturbação psicótico-epiléptica? Open Subtitles رجاءاً اشرح لنا كيف تظهر النوبات غير المنتظمة في مرض الصرع الذهاني
    perturbação constante, perturbação constante. Open Subtitles كل الشكر له. الإظطراب المُستمر، الإظطراب المُستمر.
    O TOC é considerado uma perturbação neurobiológica. TED يعتبر اضطراب الوسواس القهري اضطراباً عصبياً بيولوجياً.
    Mas algo para além dos búfalos chama a sua atenção, uma perturbação na manada. Open Subtitles ولكن شيئاً ما عدا الجواميس يلفت انتباهها, اضطرابٌ في القطيع.
    No entanto, estes dois meninos têm o mesmo diagnóstico de perturbação do espetro do autismo. TED إذاً فإن كلا الولدين يملكان نفس التشخيص لاضطرابات طيف التوحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus