Mas tive de parar uns 11 quilómetros antes do posto de pesagem. | Open Subtitles | لكني اضطريت للوقوف تقريباً قبل سبعة أميال من محطة الوزن |
Tenho o recibo da pesagem no tablier. | Open Subtitles | أضع تذكرة محطّة الوزن هنا على لوح العدّاد |
Vou verificar os registos nacionais, compilar contas de carga, verificar as estações de pesagem. | Open Subtitles | سأتفحص مكتب التسجيل الوطني ،فواتير الشحن للحمولة اتحقق من محطات الوزن |
Há balanças de pesagem em movimento embutidas na estrada a cerca de 1,61 Km antes do posto. | Open Subtitles | محطان الوزن تستخدم أساليب وزن الحمل المُتحرّك المُركّب في الطريق على بُعد ميل واحد تقريباً من المحطة الفعليّة. |
As drogas foram encontradas por agentes da alfândega quando o contentor falhou uma pesagem aleatória. | Open Subtitles | تم العثور على المخدرات من قبل الجمارك عندما لم تطابق الحاوية الوزن المطلوب |
Inclui camionistas autónomos e compara com estações de pesagem ao longo da rota. | Open Subtitles | وسعي قائمتك لتشمل سائقي الشاحنات المستقلين وقارني ذلك مع محطات الوزن على طول الطريق |
Foram enviadas para a estação de pesagem junto a Wantagh Parkway. De certeza que o Farhad não vai ficar feliz. | Open Subtitles | يتم إعادة توجيهها إلى محطة الوزن في "وانتا بارك واي" |
Sim, e estou pronta para a pesagem do meio da semana. | Open Subtitles | أجل , و أنا مستعدة لقياس الوزن الأسبوعي |
O camião passou por uma pesagem em Roanoke há 40 minutos. | Open Subtitles | "الشاحنة خضعت لفحص الوزن في "روانوك منذ 40 دقيقة |
Vamos começar a pesagem. | Open Subtitles | سنبدأ عملية تسجيل الوزن |
- A pesagem oficial. | Open Subtitles | ... الوزن أثناء الحركة |
Há um camião do Mercado Campos que passou pela balança a pesar 55 kg a mais do que no posto de pesagem. | Open Subtitles | هناك شاحنة تنتمي لشركة (فيلدز ماركيت) التي قادها فوق الميزان تزن 122 باوند أكثر ممّا كان وزنها في محطة الوزن. إنّه وزن ضحيّتنا. |