"pessoas a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • يفعلها أشخاص
        
    • الناس يقومون
        
    • الناس الذين يمارسون
        
    • الناس للقيام
        
    A História é amplamente contada como uma crónica de grandes pessoas a fazer grandes coisas. Open Subtitles التاريخ بشكل عام يسجل على أنه أفعال عظيمة يفعلها أشخاص عظماء
    "A História é amplamente contada como uma crónica de grandes pessoas a fazer grandes coisas. Open Subtitles التاريخ بشكل عام يحكى على أنه أفعال عظيمة يفعلها أشخاص عظماء
    Resolvemos levar as pessoas a fazer isso e ver o que acontece. TED و ظننا ، لنجعل الناس يقومون بذلك و لنرى ما سيحدث لذلك فلندع بعض الناس يقومون بما تعودوا عليه
    E todos os dias, via e ouvia as pessoas a fazer exactamente... aquilo que eu queria fazer, mas não podia. Open Subtitles ..و طوال اليوم ترى و تسمع الناس يقومون بالضبط بما تريد القيام به و لكنك لا تقدر على القيام به
    Qual é o problema de pessoas a fazer sexo? Open Subtitles ما المشكلة في الناس الذين يمارسون الجنس ؟
    As pessoas a fazer sexo no andar de cima, não queriam nenhum barulho. Open Subtitles كان الناس الذين يمارسون الجنس فى الطوابق العليا لا يريدون ضجيجاً
    Conseguem levar as pessoas a fazer coisas realmente psicóticas. Open Subtitles وزن يدفع الناس للقيام بأقصى الأفكار تطرفاً
    Levava as pessoas a fazer coisas por ela, e nem sabiam como ela conseguia fazer isso. Open Subtitles تجعل الناس يقومون لها بأشياء ولا يعرفون كيف فعلت ذلك
    A mágoa pode levar as pessoas a fazer coisas estranhas. Open Subtitles الحزن يمكنه أن يجعل الناس يقومون بأشياء جنونية
    Consegues obrigar as pessoas a fazer coisas. Open Subtitles ،يمكنك أن تجعل الناس يقومون يأشياء صحيح؟
    A inveja leva as pessoas a fazer coisas disparatadas. Open Subtitles الغيرة تجعل الناس يقومون بأشياء جنونية
    Como sempre disse, a inveja leva as pessoas a fazer... coisas estúpidas. Open Subtitles الغيرة تدفع الناس للقيام بأمور جنونيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus