Só tem de pensar em coisas de que as pessoas precisam, mas que ainda não existem. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو التفكير فيما يحتاجه الناس و لكن يجب أن تكون الفكرة غير موجودة بعد |
É mais disso que as pessoas precisam. | Open Subtitles | ما يحتاجه الناس هو القليل من إنكار الأشياء. |
Bem, as pessoas precisam das suas histórias para se divertirem, ocasionalmente. | Open Subtitles | حسنا، يحتاج الناس قصصا لهم حتى تلهيهم من حين لحين |
Mas as pessoas precisam da Igreja. Mais do que nunca agora. | Open Subtitles | أتعرف, يحتاج الناس إلى الكنيسة أكثر من أى وقت مضى. |
Estas pessoas precisam de mim mais do que nunca. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يحتاجون إليً الآن اكثر من قبل |
Algumas pessoas precisam menos. | TED | بعض الناس يحتاجون أكثر. وبعض الناس يحتاجون أقل. |
As pessoas precisam de conhecer o mal que as instituições causam às crianças, assim como as alternativas existentes. | TED | الناس بحاجة إلى معرفة الضرر الذي تسببه هذه المؤسسات للأطفال، و هم بحاجة لمعرفة البدائل الأفضل المتوافرة. |
As pessoas precisam de saber que o assassino é uma mulher. | Open Subtitles | الناس يجب ان يعرفوا ان القاتل إمرآة |
Às vezes, as pessoas precisam de um líder que enfrente um urso. | Open Subtitles | لأن في بعض الأحيان الناس يريدون زعيم يستطيع أن يصارع دب. |
Sou médico dela, é minha paciente e isto é um hospital, é um lugar onde as pessoas precisam de calma e sossego. | Open Subtitles | أنا طبيب وهي مريضتي وهذا مستشفى إنه مكان يحتاجه الناس للراحة والهدوء |
Às vezes, tudo o que as pessoas precisam, é de palavras de liderança. | Open Subtitles | أحياناً ما يحتاجه الناس هو بعض الكلمات من قائد |
Essas pessoas precisam agora de comida e proteção. | Open Subtitles | ما يحتاجه الناس الآن الطعام والمأوى |
E mostrou-me que o que as pessoas precisam nestes tempos difíceis é de algo em que acreditar. | Open Subtitles | وأراني أنّ... أنّ ما يحتاجه الناس بهذه الأوقات العصيبة هو شيء يؤمنون به |
Às vezes as pessoas precisam de uma ajudinha. | Open Subtitles | أحياناً يحتاج الناس إلى القليل من المساعدة |
Em épocas difíceis, as pessoas precisam de acreditar em algo. | Open Subtitles | في الأوقات العصيبة يحتاج الناس شيئاً أو شخصاً ما ليؤمنوا به |
Ele achava que algumas pessoas precisam de mais do que o que têm, e que outras têm mais do que o que precisam. | Open Subtitles | وصار يعتقد أن بعض الناس يحتاجون أكثر مما يملكون والبعض يملكون أكثر مما يحتاجون |
As pessoas precisam de saber o que eles fizeram a este país, à raça humana, ao planeta inteiro. | Open Subtitles | الناس يحتاجون لأن يعرفوا مالذي فعلوه لهذه البلاد الجنس البشري ، الكوكب بأسره |
mas algumas pessoas precisam muito mais, especialmente as pessoas muito doentes, e deveriam dar-lhe tanto quanto fosse preciso para que ela melhorasse. | Open Subtitles | إلّا أن بعض الناس بحاجة إلى المزيد و بخاصة المريضين جداً، و عليهم إعطائها قدر ما يستلزم حتى تتحسّن. |
As pessoas precisam saber quem é que está a ser afectado! | Open Subtitles | الناس يجب أن تعرف من الذى سيتأثر بهذا |
O plano foi teu e as pessoas precisam de ver que o segues. | Open Subtitles | هذه خطتك. الناس يريدون أن يروك تلتزم بها. |