Vês por que sou céptica com as pessoas que têm "dons"? | Open Subtitles | أرأيتِ لمَ أنا متشككة من الناس الذين لديهم موهبة ؟ |
Sabemos que pessoas que têm um alto contágio por bocejos são altamente empáticas. | TED | وكذلك، فإن الناس الذين لديهم الكثير من عدوى التثاؤب هم متعاطفون للغاية. |
ROD: Eu cá não. IM: Não leste sobre aquelas pessoas que têm imenso dinheiro | TED | إسحاق: تقرئين عن كل أولئك الناس الذين لديهم الكثير من المال |
Um dia, até as pessoas que têm tudo, têm de fazer escolhas. | Open Subtitles | في النهاية, حتى الأشخاص الذين لديهم كل شيء عليهم أن يختاروا |
Há pessoas que têm tudo e há pessoas que não têm nada. | Open Subtitles | هناك الناس الذين يملكون كل شيء والناس الذين لا يملكون شيئاً |
Imaginemos que somos um detective a trabalhar no caso de um crime, e que há muitas pessoas que têm a sua versão dos factos. | TED | تخيل أنك محقق يعمل على لغز جريمة، وهناك العديد من الناس لديهم نسختهم الخاصة للحقائق. |
Sobrestimas as pessoas que têm pistolas de pregos. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تبالغين في تقدير كم من الناس يملكون مسدّس مسمار حقاً |
As pessoas que têm grandes terrenos gostam sempre de conhecer outras pessoas com grandes terrenos. | Open Subtitles | أصحاب العقارات الفارهة يسعدون دائماً عندما يلتقون بأناس ذوي عقارات فارهة. |
O que quer dizer com "contratar pessoas "que têm cadastro"? | TED | ماذا تقصد، توظّف أشخاص لديهم خلفيات اجرامية؟ |
Sim, as pessoas que têm problemas somos nós... ele. | Open Subtitles | نعم، الناس الذين لديهم مشاكل هم نحن... هو. |
Invejo as pessoas que têm fé. Só não consigo meter isso na cabeça. | Open Subtitles | بأمانة أنا أحسد الناس الذين لديهم إيمان أنا فقط لا يمكننى أن أقنع عقلى بذلك |
- Podem, mas só se as pessoas que têm acesso às informações, tivessem interesse em protegê-las como têm em lucrar com elas. | Open Subtitles | لكن فقط لو كان الناس الذين لديهم وُصول للمعلومات مُهتمّين في حمايته بقدر إهتمامهم بالربح منه. |
A lista de pessoas que têm problemas com a lei é comprida. | Open Subtitles | لائحة الناس الذين لديهم مشاكل مع القوى الأمنية طويلة |
Neste caso, tenho trabalhado com pessoas que têm tipos de corpo que desafiam as normas sociais. | TED | في هذه الحالة ، الذى عملت معهم هم الناس الذين لديهم أنواع جسدية تتحدي الأعراف الإجتماعية . |
Há grupos de pessoas que têm muitos mais momentos "oh" do que outros. Entre os piores estão os recém-licenciados das escolas de gestão. | TED | لذا فهناك عدد من الناس الذين لديهم لحظات "أو-هو" أكثر من البقية، ومن بينهم الخريجيين الجُدد من كلية إدارة الأعمال. |
pessoas que têm problemas com a empatia, como os autistas, não sofrem o contágio de bocejos. | TED | الأشخاص الذين لديهم مشاكل في التعاطف، مثل الأطفال التوحديين، ليس لديهم عدوى تثاؤب. وبالتالي فإنها متصلة. |
E um problema crítico para mim era que, durante mais de um século a posição anti-pornografia foi usada como pretexto para discriminar "gays" e lésbicas ou pessoas que têm fantasias ou fetiches. | TED | ومشكلة كبيرة بالنسبة لي كانت أنّه لأكثر من قرن، قد استخدم موقف مكافحة الإباحية كذريعة للتمييز ضد المثليّين جنسيًا والمثليات أو الأشخاص الذين لديهم نزوات جنسية أو رغبات غريبة. |
E também faz sentido que as pessoas que têm uma situação do tipo síndrome do cólon irritável ou uma doença inflamatória intestinal sofram um risco maior de terem ansiedade ou depressão | TED | وهذا أيضًا منطقي بأن الأشخاص الذين لديهم حالات مثل متلازمة عصبي القولون أو مرض التهاب الأمعاء لديهم خطر أعلى للشعور بالقلق أو الإحباط. |
Todos conhecemos um grande número de pessoas que têm tudo o que precisariam para serem felizes, mas não são felizes, porque eles querem outra coisa ou querem mais do mesmo. | TED | جميعنا يعرف عددا لا بأس به من الناس الذين يملكون كل ما قد يجعلهم سعداء، لكنهم ليسوا كذلك، لأنهم يريدون شيئا آخرا أو يريدون المزيد مما لديهم. |
Sabes, as pessoas odeiam as pessoas que têm teorias sobre as pessoas. | Open Subtitles | الناس يكرهون الناس الذين يملكون نظريّاتٍ عن الناس |
Há pessoas que têm conhecimentos e não são castigadas por infringirem a lei. | Open Subtitles | اعتقد ان بعض الناس لديهم اتصالات و لا يعاقبون عندما يخرقون القانون |
São pessoas que têm médicos, que pedem testes por eles. | Open Subtitles | الناس يملكون أطباء يطالبونهم بالقيام بفحوص هذا وحده |
Porque isso usa-se com pessoas que têm honra coisa que tu não tens. | Open Subtitles | لأنها تتعلق بأناس ذويّ شرفّ والذيّ لاتـّملكهُ |
Não ter uma licenciatura é algo que sempre me envergonha, especialmente quando estou com pessoas que têm. | Open Subtitles | عدموجوددرجةعلميةكانشيئاً .. يسبّب لي الإحراج دائماً، خاصّة عندما أكون مع أشخاص لديهم درجة علمية |